ஆதியாகமம் 43
Genesis 43:28 in Tamil
ஆதியாகமம் 43:28
அதற்கு அவர்கள்: எங்கள் தகப்பனாராகிய உமது அடியான் சுகமாயிருக்கிறார், இன்னும் உயிரோடிருக்கிறார் என்று சொல்லி, குனிந்து வணங்கினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அதற்கு அவர்கள்: எங்கள் தகப்பனாராகிய உமது அடியான் சுகமாயிருக்கிறார், இன்னும் உயிரோடிருக்கிறார் என்று சொல்லி, குனிந்து வணங்கினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
சகோதரர்கள் அனைவரும், “ஆமாம் ஐயா, அவர் இன்னும் உயிரோடு இருக்கிறார்” என்றனர். மீண்டும் அவனைப் பணிந்து வணங்கினார்கள்.
Thiru Viviliam
அவர்கள், “உங்கள் ஊழியராகிய எங்கள் தந்தை நலமுடன் இருக்கிறார். இன்னும் உயிரோடிருக்கிறார்” என்று பதில் கூறித் தரைமட்டும் தாழ்ந்து வணங்கினர்.
Roman Transliteration
Atharku avarkal: engal thakappanaaraakiya umathu atiyaan sukamaayirukkiraar, innum uyirotirukkiraar entu solli, kuninthu vananginaarkal.
Genesis 43:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they answered, Thy servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.
American Standard Version (ASV)
And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance.
Bible in Basic English (BBE)
Then, lifting up his eyes, he saw Benjamin, his brother, his mother's son, and he said, Is this your youngest brother of whom you gave me word? And he said, God be good to you, my son.
Darby English Bible (DBY)
And they said, Thy servant our father is well; he is yet alive. And they bowed, and made obeisance.
Webster's Bible (WBT)
And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's son, and said, Is this your younger brother, of whom ye spoke to me? And he said, God be gracious to thee, my son.
World English Bible (WEB)
They said, "Your servant, our father, is well. He is still alive." They bowed the head, and did homage.
Young's Literal Translation (YLT)
and they say, `Thy servant our father `is' well, he is yet alive;' and they bow, and do obeisance.
ஆதியாகமம் Genesis 43:28
அதற்கு அவர்கள்: எங்கள் தகப்பனாராகிய உமது அடியான் சுகமாயிருக்கிறார், இன்னும் உயிரோடிருக்கிறார் என்று சொல்லி, குனிந்து வணங்கினார்கள்.
And they answered, Thy servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.| And they answered, | וַיֹּֽאמְר֗וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| in good health, | שָׁל֛וֹם | šālôm | sha-LOME |
| Thy servant | לְעַבְדְּךָ֥ | ʿebed | eh-VED |
| our father | לְאָבִ֖ינוּ | ʾāb | av |
| he yet | עוֹדֶ֣נּוּ | ʿôd | ode |
| alive. | חָ֑י | ḥay | hai |
| And they bowed down their heads, | וַֽיִּקְּד֖וּ | qādad | ka-DAHD |
| and made obeisance. | וַיִּשְׁתַּֽחֲוֻֽ׃ | šāḥâ | sha-HA |
Read Full Chapter : Genesis 43