1 நாளாகமம் 17
1 Chronicles 17:20 in Tamil
1 நாளாகமம் 17:20
கர்த்தாவே, நாங்கள் எங்கள் காதுகளால் கேட்ட எல்லாவற்றின்படியும் தேவரீருக்கு நிகரானவர் இல்லை; உம்மைத்தவிர வேறே தேவனும் இல்லை.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, நாங்கள் எங்கள் காதுகளால் கேட்ட எல்லாவற்றின்படியும் தேவரீருக்கு நிகரானவர் இல்லை; உம்மைத் தவிர வேறே தேவனும் இல்லை.
Tamil Easy Reading Version
உம்மைப்போல் எவருமில்லை கர்த்தாவே. உம்மைத்தவிர வேறு தேவன் இல்லை. வேறு எந்தத் தெய்வமும் இதுபோல் அற்புதங்களைச் செய்ததாக நாங்கள் ஒருபோதும் கேள்விப்பட்டதில்லை!
Thiru Viviliam
ஆண்டவரே, உமக்கு ஒப்பானவர் எவருமில்லை; எங்கள் காதுகளினாலே நாங்கள் கேள்விப்பட்டதின்படி உம்மைத் தவிர வேறு கடவுளும் இல்லை.
Roman Transliteration
Karththaavae, naangal engal kaathukalaal kaetta ellaavattinpatiyum thaevareerukku nikaraanavar illai; ummaiththavira vaeraே thaevanum illai.
1 Chronicles 17:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
American Standard Version (ASV)
O Jehovah, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Bible in Basic English (BBE)
O Lord, there is no one like you, and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Webster's Bible (WBT)
O LORD, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
World English Bible (WEB)
Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
Young's Literal Translation (YLT)
O Jehovah, there is none like Thee, and there is no god save Thee, according to all that we have heard with our ears.
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 17:20
கர்த்தாவே, நாங்கள் எங்கள் காதுகளால் கேட்ட எல்லாவற்றின்படியும் தேவரீருக்கு நிகரானவர் இல்லை; உம்மைத்தவிர வேறே தேவனும் இல்லை.
O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.| O Lord, | יְהוָה֙ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| none | אֵ֣ין | ʾayin | ah-YEEN |
| like thee, | כָּמ֔וֹךָ | kĕmô | keh-MOH |
| neither | וְאֵ֥ין | ʾayin | ah-YEEN |
| God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| beside | זֽוּלָתֶ֑ךָ | zûlâ | zoo-LA |
| thee, according to all | בְּכֹ֥ל | kōl | kole |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| we have heard | שָׁמַ֖עְנוּ | šāmaʿ | sha-MA |
| with our ears. | בְּאָזְנֵֽינוּ׃ | ʾōzen | oh-ZEN |
Read Full Chapter : 1 Chronicles 17