சங்கீதம் 84
Psalm 84:2 in Tamil
சங்கீதம் 84:2
என் ஆத்துமா கர்த்தருடைய ஆலயப்பிராகாரங்களின்மேல் வாஞ்சையும் தவனமுமாயிருக்கிறது; என் இருதயமும் என் மாம்சமும் ஜீவனுள்ள தேவனை நோக்கிக் கெம்பீர சத்தமிடுகிறது.
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய ஆத்துமா கர்த்தருடைய ஆலயமுற்றங்களின்மேல் வாஞ்சையும் ஆவலுமாக இருக்கிறது; என்னுடைய இருதயமும் என்னுடைய சரீரமும் உயிருள்ள தேவனை நோக்கிக் கெம்பீர சத்தமிடுகிறது.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, உமது ஆலயத்திற்குள் நுழைவதற்கு என்னால் காத்திருக்க முடியாது. ஏனெனில் நான் மிகுந்த ஆவலாய் இருக்கிறேன். என் அவயவங்கள் ஒவ்வொன்றும் ஜீவனுள்ள தேவனோடு இருப்பதையே விரும்புகிறது.
Thiru Viviliam
⁽என் ஆன்மா ஆண்டவரின்␢ கோவில் முற்றங்களுக்காக␢ ஏங்கித் தவிக்கின்றது;␢ என் உள்ளமும் உடலும்␢ என்றுமுள இறைவனை␢ மகிழ்ச்சியுடன் பாடுகின்றது.⁾
Roman Transliteration
En aaththumaa karththarutaiya aalayappiraakaarangalinmael vaanjaiyum thavanamumaayirukkirathu; en iruthayamum en maamsamum jeevanulla thaevanai Nnokkik kempeera saththamidukirathu.
Psalm 84:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.
American Standard Version (ASV)
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; My heart and my flesh cry out unto the living God.
Bible in Basic English (BBE)
The passion of my soul's desire is for the house of the Lord; my heart and my flesh are crying out for the living God.
Darby English Bible (DBY)
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living ùGod.
Webster's Bible (WBT)
To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah. How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!
World English Bible (WEB)
My soul longs, and even faints for the courts of Yahweh. My heart and my flesh cry out for the living God.
Young's Literal Translation (YLT)
My soul desired, yea, it hath also been consumed, For the courts of Jehovah, My heart and my flesh cry aloud unto the living God,
சங்கீதம் Psalm 84:2
என் ஆத்துமா கர்த்தருடைய ஆலயப்பிராகாரங்களின்மேல் வாஞ்சையும் தவனமுமாயிருக்கிறது; என் இருதயமும் என் மாம்சமும் ஜீவனுள்ள தேவனை நோக்கிக் கெம்பீர சத்தமிடுகிறது.
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.| longeth, | נִכְסְפָ֬ה | kāsap | ka-SAHF |
| yea, even | וְגַם | gam | ɡahm |
| fainteth | כָּלְתָ֨ה׀ | kālâ | ka-LA |
| My soul | נַפְשִׁי֮ | nepeš | neh-FESH |
| for the courts | לְחַצְר֪וֹת | ḥāṣēr | ha-TSARE |
| of the Lord: | יְה֫וָ֥ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| my heart | לִבִּ֥י | lēb | lave |
| and my flesh | וּבְשָׂרִ֑י | bāśār | ba-SAHR |
| crieth out | יְ֝רַנְּנ֗וּ | rānan | ra-NAHN |
| for | אֶ֣ל | ʾēl | ale |
| God. | אֵֽל | ʾēl | ale |
| the living | חָֽי׃ | ḥay | hai |
Read Full Chapter : Psalm 84