சங்கீதம் 35
Psalm 35:15 in Tamil
சங்கீதம் 35:15
ஆனாலும் எனக்கு ஆபத்துண்டானபோது அவர்கள் சந்தோஷப்பட்டுக் கூட்டங்கூடினார்கள்; நீசரும் நான் அறியாதவர்களும் எனக்கு விரோதமாய்க் கூட்டங்கூடி, ஓயாமல் என்னை நிந்தித்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் எனக்கு ஆபத்து உண்டானபோது அவர்கள் சந்தோஷப்பட்டுக் கூட்டங்கூடினார்கள்; அற்பமானவர்களும் நான் அறியாதவர்களும் எனக்கு விரோதமாகக் கூட்டம் கூடி, ஓயாமல் என்னை இகழ்ந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் என் தவற்றுக்கு அந்த ஜனங்கள் நகைத்தனர். அந்த ஜனங்கள் உண்மை நண்பர்கள் அல்ல. ஜனங்களை நான் அறிந்திருக்கவில்லை. அந்த ஜனங்கள் என்னைச் சூழ்ந்து தாக்கினார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽நான் தடுக்கி விழுந்தபோது␢ அவர்கள் ஒன்றுகூடி மகிழ்ந்தனர்;␢ எனக்கெதிராய் ஒன்று சேர்ந்தனர்;␢ யாதொன்றும் அறியாத என்னைச்␢ சின்னாபின்னமாக்கி␢ ஓயாது பழித்துரைத்தனர்.⁾
Roman Transliteration
Aanaalum enakku aapaththunndaanapothu avarkal santhoshappattuk koottangaூtinaarkal; neesarum naan ariyaathavarkalum enakku virothamaayk koottangaூti, oyaamal ennai ninthiththaarkal.
Psalm 35:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
American Standard Version (ASV)
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew `it' not; They did tear me, and ceased not:
Bible in Basic English (BBE)
But they took pleasure in my trouble, and came together, yes, low persons came together against me without my knowledge; they never came to an end of wounding me.
Darby English Bible (DBY)
But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not:
Webster's Bible (WBT)
But in my adversity they rejoiced, and assembled themselves: yes, the abjects assembled themselves against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
World English Bible (WEB)
But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.
Young's Literal Translation (YLT)
And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
சங்கீதம் Psalm 35:15
ஆனாலும் எனக்கு ஆபத்துண்டானபோது அவர்கள் சந்தோஷப்பட்டுக் கூட்டங்கூடினார்கள்; நீசரும் நான் அறியாதவர்களும் எனக்கு விரோதமாய்க் கூட்டங்கூடி, ஓயாமல் என்னை நிந்தித்தார்கள்.
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:| But in mine adversity | וּבְצַלְעִי֮ | ṣelaʿ | tseh-LA |
| they rejoiced, | שָׂמְח֪וּ | śāmaḥ | sa-MAHK |
| and gathered themselves together: | וְֽנֶ֫אֱסָ֥פוּ | ʾāsap | ah-SAHF |
| gathered themselves together | נֶאֶסְפ֬וּ | ʾāsap | ah-SAHF |
| against | עָלַ֣י | ʿal | al |
| the abjects | נֵ֭כִים | nēke | nay-HEH |
| not; | וְלֹ֣א | lōʾ | loh |
| me, and I knew | יָדַ֑עְתִּי | yādaʿ | ya-DA |
| they did tear | קָֽרְע֥וּ | qāraʿ | ka-RA |
| not: | וְלֹא | lōʾ | loh |
| and ceased | דָֽמּוּ׃ | dāmam | da-MAHM |
Read Full Chapter : Psalm 35