சங்கீதம் 119

Psalm 119:145 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 119:145
முழு இருதயத்தோடும் கூப்பிட்டேன், கர்த்தாவே, என் ஜெபத்தைக் கேளும்; உம்முடைய பிரமாணங்களைக் கைக்கொள்ளுவேன்.

Tamil Indian Revised Version
கோப். முழு இருதயத்தோடும் கூப்பிட்டேன், கர்த்தாவே, என்னுடைய ஜெபத்தைக் கேளும்; உம்முடைய பிரமாணங்களைக் கைக்கொள்ளுவேன்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, என் முழு இருதயத்தோடும் உம்மைக் கூப்பிடுகிறேன். எனக்குப் பதில் தாரும்! நான் உமது கட்டளைகளுக்குக் கீழ்ப்படிகிறேன்.

Thiru Viviliam
⁽முழு இதயத்தோடு␢ உம்மை நோக்கி மன்றாடுகின்றேன்;␢ ஆண்டவரே!␢ என் மன்றாட்டைக் கேட்டருளும்;␢ உம் விதிமுறைகளை நான் பின்பற்றுவேன்.⁾

Other Title
விடுதலைக்காக மன்றாடல்

Roman Transliteration
Mulu iruthayaththodum kooppittaேn, karththaavae, en jepaththaik kaelum; ummutaiya piramaanangalaik kaikkolluvaen.

Psalm 119:145 in Other Translations

King James Version (KJV)
I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.

American Standard Version (ASV)
QOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will keep thy statutes.

Bible in Basic English (BBE)
<KOPH> I have made my prayer with all my heart; give answer to me, O Lord: I will keep your rules.

Darby English Bible (DBY)
KOPH. I have called with [my] whole heart; answer me, O Jehovah: I will observe thy statutes.

World English Bible (WEB)
I have called with my whole heart. Answer me, Yahweh! I will keep your statutes.

Young's Literal Translation (YLT)
`Koph.' I have called with the whole heart, Answer me, O Jehovah, Thy statutes I keep,

சங்கீதம் Psalm 119:145

முழு இருதயத்தோடும் கூப்பிட்டேன், கர்த்தாவே, என் ஜெபத்தைக் கேளும்; உம்முடைய பிரமாணங்களைக் கைக்கொள்ளுவேன்.

I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.

I cried קָרָ֣אתִי qārāʾ ka-RA
with whole בְכָל kōl kole
heart; לֵ֭ב lēb lave
hear עֲנֵ֥נִי ʿānâ ah-NA
me, O Lord: יְהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
thy statutes. חֻקֶּ֥יךָ ḥōq hoke
I will keep אֶצֹּֽרָה׃ nāṣar na-TSAHR



Read Full Chapter : Psalm 119