சங்கீதம் 113
Psalm 113:3 in Tamil
சங்கீதம் 113:3
சூரியன் உதிக்கும் திசைதொடங்கி, அஸ்தமிக்கும் திசைமட்டும் கர்த்தருடைய நாமம் துதிக்கப்படுவதாக.
Tamil Indian Revised Version
சூரியன் உதிக்கும் திசைதொடங்கி அது மறையும் திசைவரை கர்த்தருடைய பெயர் துதிக்கப்படட்டும்.
Tamil Easy Reading Version
சூரியன் உதிக்கும் கிழக்கிலிருந்து சூரியன் மறைகிற மேற்குவரை கர்த்தருடைய நாமம் துதிக்கப்படுவதாக.
Thiru Viviliam
⁽கீழ்த்திசை முதல் மேற்றிசைவரை␢ ஆண்டவரது பெயர் போற்றப்படுவதாக!⁾
Roman Transliteration
Sooriyan uthikkum thisaithodangi, asthamikkum thisaimattum karththarutaiya naamam thuthikkappaduvathaaka.
Psalm 113:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD's name is to be praised.
American Standard Version (ASV)
From the rising of the sun unto the going down of the same Jehovah's name is to be praised.
Bible in Basic English (BBE)
From the coming up of the sun to its going down, the Lord's name is to be praised.
Darby English Bible (DBY)
From the rising of the sun unto the going down of the same, let Jehovah's name be praised.
World English Bible (WEB)
From the rising of the sun to the going down of the same, Yahweh's name is to be praised.
Young's Literal Translation (YLT)
From the rising of the sun unto its going in, Praised `is' the name of Jehovah.
சங்கீதம் Psalm 113:3
சூரியன் உதிக்கும் திசைதொடங்கி, அஸ்தமிக்கும் திசைமட்டும் கர்த்தருடைய நாமம் துதிக்கப்படுவதாக.
From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD's name is to be praised.| From the rising | מִמִּזְרַח | mizrāḥ | meez-RAHK |
| of the sun | שֶׁ֥מֶשׁ | šemeš | sheh-MESH |
| unto | עַד | ʿad | ad |
| the going down | מְבוֹא֑וֹ | mābôʾ | ma-VOH |
| to be praised. | מְ֝הֻלָּ֗ל | hālal | ha-LAHL |
| name | שֵׁ֣ם | šēm | shame |
| of the same the Lord's | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Read Full Chapter : Psalm 113