நீதிமொழிகள் 19
Proverbs 19:28 in Tamil
நீதிமொழிகள் 19:28
பேலியாளின் சாட்சிக்காரன் நியாயத்தை நிந்திக்கிறான்; துன்மார்க்கருடைய வாய் அக்கிரமத்தை விழுங்கும்.
Tamil Indian Revised Version
அநியாய சாட்சிக்காரன் நியாயத்தை சபிக்கிறான்; துன்மார்க்கர்களுடைய வாய் அக்கிரமத்தை விழுங்கும்.
Tamil Easy Reading Version
சாட்சி சொல்ல வருகிறவன் நேர்மையற்றவனாக இருந்தால், தீர்ப்பும் சரியானதாக இராது. தீயவர்கள் சொல்வது தீமையைத் தரும்.
Thiru Viviliam
⁽தீக்குணமுள்ள சாட்சி நியாயத்தை மதிக்காதவர். பொல்லாரின் சான்று குற்றத்தைப் பெருகச் செய்யும்.⁾
Roman Transliteration
Paeliyaalin saatchikkaaran niyaayaththai ninthikkiraan; thunmaarkkarutaiya vaay akkiramaththai vilungum.
Proverbs 19:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.
American Standard Version (ASV)
A worthless witness mocketh at justice; And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.
Bible in Basic English (BBE)
A good-for-nothing witness makes sport of the judge's decision: and the mouth of evil-doers sends out evil like a stream.
Darby English Bible (DBY)
A witness of Belial scorneth judgment, and the mouth of the wicked swalloweth down iniquity.
World English Bible (WEB)
A corrupt witness mocks justice, And the mouth of the wicked gulps down iniquity.
Young's Literal Translation (YLT)
A worthless witness scorneth judgment, And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.
நீதிமொழிகள் Proverbs 19:28
பேலியாளின் சாட்சிக்காரன் நியாயத்தை நிந்திக்கிறான்; துன்மார்க்கருடைய வாய் அக்கிரமத்தை விழுங்கும்.
An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.| witness | עֵ֣ד | ʿēd | ade |
| An ungodly | בְּ֭לִיַּעַל | bĕliyyaʿal | beh-lee-ya-AL |
| scorneth | יָלִ֣יץ | lûṣ | loots |
| judgment: | מִשְׁפָּ֑ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| and the mouth | וּפִ֥י | pe | peh |
| of the wicked | רְ֝שָׁעִ֗ים | rāšāʿ | ra-SHA |
| devoureth | יְבַלַּע | bālaʿ | ba-LA |
| iniquity. | אָֽוֶן׃ | ʾāwen | ah-VEN |
Read Full Chapter : Proverbs 19