நீதிமொழிகள் 19:28

நீதிமொழிகள் 19:28
பேலியாளின் சாட்சிக்காரன் நியாயத்தை நிந்திக்கிறான்; துன்மார்க்கருடைய வாய் அக்கிரமத்தை விழுங்கும்.

Tamil Indian Revised Version
அநியாய சாட்சிக்காரன் நியாயத்தை சபிக்கிறான்; துன்மார்க்கர்களுடைய வாய் அக்கிரமத்தை விழுங்கும்.

Tamil Easy Reading Version
சாட்சி சொல்ல வருகிறவன் நேர்மையற்றவனாக இருந்தால், தீர்ப்பும் சரியானதாக இராது. தீயவர்கள் சொல்வது தீமையைத் தரும்.

திருவிவிலியம்
⁽தீக்குணமுள்ள சாட்சி நியாயத்தை மதிக்காதவர். பொல்லாரின் சான்று குற்றத்தைப் பெருகச் செய்யும்.⁾

King James Version (KJV)
An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.

American Standard Version (ASV)
A worthless witness mocketh at justice; And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.

Bible in Basic English (BBE)
A good-for-nothing witness makes sport of the judge's decision: and the mouth of evil-doers sends out evil like a stream.

Darby English Bible (DBY)
A witness of Belial scorneth judgment, and the mouth of the wicked swalloweth down iniquity.

World English Bible (WEB)
A corrupt witness mocks justice, And the mouth of the wicked gulps down iniquity.

Young's Literal Translation (YLT)
A worthless witness scorneth judgment, And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.

நீதிமொழிகள் Proverbs 19:28

witness עֵ֣ד ʿēd ade
An ungodly בְּ֭לִיַּעַל bĕliyyaʿal beh-lee-ya-AL
scorneth יָלִ֣יץ lûṣ loots
judgment: מִשְׁפָּ֑ט mišpāṭ meesh-PAHT
and the mouth וּפִ֥י pe peh
of the wicked רְ֝שָׁעִ֗ים rāšāʿ ra-SHA
devoureth יְבַלַּע bālaʿ ba-LA
iniquity. אָֽוֶן׃ ʾāwen ah-VEN



Read Full Chapter : நீதிமொழிகள் 19

தமிழ் வேதாகமம்