பிலிப்பியர் 4

Philippians 4:5 in Tamil

தமிழ்

பிலிப்பியர் 4:5
உங்கள் சாந்தகுணம் எல்லா மனுஷருக்கும் தெரிந்திருப்பதாக. கர்த்தர் சமீபமாயிருக்கிறார்.

Tamil Indian Revised Version
உங்களுடைய சாந்தகுணம் எல்லா மனிதர்களுக்கும் தெரிந்திருப்பதாக. கர்த்தர் அருகில் இருக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் சாந்தமும் கருணையும் கொண்டவர்கள் என்பதை மக்கள் எல்லாரும் தெரிந்துகொள்ளட்டும். கர்த்தர் விரைவில் வருவார்.

Thiru Viviliam
கனிந்த உங்கள் உள்ளம் எல்லா மனிதருக்கும் தெரிந்திருக்கட்டும். ஆண்டவர் அண்மையில் உள்ளார்.

Roman Transliteration
Ungal saanthakunam ellaa manusharukkum therinthiruppathaaka. Karththar sameepamaayirukkiraar.

Philippians 4:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

American Standard Version (ASV)
Let your forbearance be known unto all men. The Lord is at hand.

Bible in Basic English (BBE)
Let your gentle behaviour be clear to all men. The Lord is near.

Darby English Bible (DBY)
Let your gentleness be known of all men. The Lord [is] near.

World English Bible (WEB)
Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand.

Young's Literal Translation (YLT)
let your forbearance be known to all men; the Lord `is' near;

பிலிப்பியர் Philippians 4:5

உங்கள் சாந்தகுணம் எல்லா மனுஷருக்கும் தெரிந்திருப்பதாக. கர்த்தர் சமீபமாயிருக்கிறார்.

Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

τὸ ho oh
moderation ἐπιεικὲς epieikēs ay-pee-ee-KASE
your ὑμῶν hymōn yoo-MONE
Let be known γνωσθήτω ginōskō gee-NOH-skoh
all πᾶσιν pas pahs
unto men. ἀνθρώποις anthrōpos AN-throh-pose
The ho oh
Lord κύριος kyrios KYOO-ree-ose
at hand. ἐγγύς engys ayng-GYOOS



Read Full Chapter : Philippians 4