2 Samuel 16:3 in Nepali

2 Samuel 16:3
राजाले सोधे, “मपीबोशेत खै कहाँ छन्।?”सीबाले जवाफ दिए, “मपीबोशेत यरूशलेममा नै बसे। तिनले सोचे, ‘ अब इस्राएलीहरूले मेरा पिताका राज्य मलाई दिन्छन्।”‘

2 Samuel 16:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.

American Standard Version (ASV)
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem; for he said, To-day will the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Bible in Basic English (BBE)
And the king said, And where is your master's son? And Ziba said, He is still at Jerusalem: for he said, Today Israel will give back to me the kingdom of my father.

Darby English Bible (DBY)
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said to the king, Behold, he abides at Jerusalem; for he said, To-day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Webster's Bible (WBT)
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said to the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To-day shall the house of Israel restore to me the kingdom of my father.

World English Bible (WEB)
The king said, Where is your master's son? Ziba said to the king, Behold, he abides at Jerusalem; for he said, Today will the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Young's Literal Translation (YLT)
And the king saith, `And where `is' the son of thy lord?' and Ziba saith unto the king, `Lo, he is abiding in Jerusalem, for he said, To-day do the house of Israel give back to me the kingdom of my father.'

said, וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And the king הַמֶּ֔לֶךְ melek meh-LEK
And where וְאַיֵּ֖ה ʾayyē ah-YAY
son? בֶּן bēn bane
thy master's אֲדֹנֶ֑יךָ ʾādôn ah-DONE
said וַיֹּ֨אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Ziba צִיבָ֜א ṣîbāʾ tsee-VA
unto אֶל ʾēl ale
the king, הַמֶּ֗לֶךְ melek meh-LEK
Behold, הִנֵּה֙ hinnē hee-NAY
he abideth יוֹשֵׁ֣ב yāšab ya-SHAHV
at Jerusalem: בִּירֽוּשָׁלִַ֔ם yĕrûšālaim yeh-roo-sha-la-EEM
for כִּ֣י kee
he said, אָמַ֔ר ʾāmar ah-MAHR
To day הַיּ֗וֹם yôm yome
restore יָשִׁ֤יבוּ šûb shoov
לִי֙
shall the house בֵּ֣ית bayit ba-YEET
of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
me אֵ֖ת ʾēt ate
the kingdom מַמְלְכ֥וּת mamlākût mahm-la-HOOT
of my father. אָבִֽי׃ ʾāb av



Read Full Chapter : 2 Samuel 16

Nepali Bible