2 Samuel 16:4 in Nepali

2 Samuel 16:4
तब राजाले सीबालाई भने, “यही कारणले मेपीबोशेथका जाय जेथा अब म तिमीलाई दिन्छु।”सीबाले भने, “म तपाईंसँग नतमस्तक छु। मलाई विश्वास छ म तपाईंलाई सधैं रिझाउनसक्छु।”

2 Samuel 16:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.

American Standard Version (ASV)
Then said the king to Ziba, Behold, thine is all that pertaineth unto Mephibosheth. And Ziba said, I do obeisance; let me find favor in thy sight, my lord, O king.

Bible in Basic English (BBE)
Then the king said to Ziba, Truly everything which was Mephibosheth's is yours. And Ziba said, I give honour to my lord, may I have grace in your eyes, my lord, O king!

Darby English Bible (DBY)
And the king said to Ziba, Behold, thine are all that pertained to Mephibosheth. And Ziba said, I humbly bow myself: may I find favour in thy sight, my lord, O king.

Webster's Bible (WBT)
Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained to Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.

World English Bible (WEB)
Then said the king to Ziba, Behold, all that pertains to Mephibosheth is yours. Ziba said, I do obeisance; let me find favor in your sight, my lord, O king.

Young's Literal Translation (YLT)
And the king saith to Ziba, `Lo, thine `are' all that Mephibosheth hath;' and Ziba saith, `I have bowed myself -- I find grace in thine eyes, my lord, O king.'

Then said וַיֹּ֤אמֶר ʾāmar ah-MAHR
the king הַמֶּ֙לֶךְ֙ melek meh-LEK
to Ziba, לְצִבָ֔א ṣîbāʾ tsee-VA
Behold, הִנֵּ֣ה hinnē hee-NAY
לְךָ֔
thine all כֹּ֖ל kōl kole
that אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
unto Mephibosheth. לִמְפִיבֹ֑שֶׁת mĕpîbōšet meh-fee-voh-SHET
said, וַיֹּ֤אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Ziba צִיבָא֙ ṣîbāʾ tsee-VA
I humbly beseech הִֽשְׁתַּחֲוֵ֔יתִי šāḥâ sha-HA
thee I may find אֶמְצָא māṣāʾ ma-TSA
grace חֵ֥ן ḥēn hane
in thy sight, בְּעֵינֶ֖יךָ ʿayin ah-YEEN
my lord, אֲדֹנִ֥י ʾādôn ah-DONE
O king. הַמֶּֽלֶךְ׃ melek meh-LEK



Read Full Chapter : 2 Samuel 16

Nepali Bible