Nepali Bible

2 Samuel 1:16 in Nepali

2 Samuel 1:16
तेरो आफ्नै भनाईमा त दोषी छस् भन्ने बुझिन्छ।” त्यसकारण दाऊदले जवान नोकरलाई बोलाएर त्यस अमालेकीलाई मार्न लगाए। यसकारण त्यो जवान इस्राएलीले त्यस अमालेकीलाई मार्यो।

2 Samuel 1:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD's anointed.

American Standard Version (ASV)
And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain Jehovah's anointed.

Bible in Basic English (BBE)
And David said to him, May your blood be on your head; for your mouth has given witness against you, saying, I have put to death the man marked with the holy oil.

Darby English Bible (DBY)
And David said to him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth has testified against thee, saying, I have slain Jehovah's anointed.

Webster's Bible (WBT)
And David said to him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD'S anointed.

World English Bible (WEB)
David said to him, Your blood be on your head; for your mouth has testified against you, saying, I have slain Yahweh's anointed.

Young's Literal Translation (YLT)
and David saith unto him, `Thy blood `is' on thine own head, for thy mouth hath testified against thee, saying, I -- I put to death the anointed of Jehovah.'

said וַיֹּ֤אמֶר ʾāmar ah-MAHR
unto אֵלָיו֙ ʾēl ale
And David דָּוִ֔ד dāwid da-VEED
him, Thy blood דָּֽמְיךָ֖ dām dahm
upon עַל ʿal al
thy head; רֹאשֶׁ֑ךָ rōš rohsh
for כִּ֣י kee
thy mouth פִ֗יךָ pe peh
hath testified עָנָ֤ה ʿānâ ah-NA
בְךָ֙
against thee, saying, לֵאמֹ֔ר ʾāmar ah-MAHR
I אָֽנֹכִ֥י ʾānōkî ah-noh-HEE
have slain מֹתַ֖תִּי mût moot
אֶת ʾēt ate
anointed. מְשִׁ֥יחַ māšîaḥ ma-SHEE-ak
the Lord's יְהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA