Nepali Bible

1 Kings 3:3 in Nepali

1 Kings 3:3
सुलेमानले परमेश्वरलाई प्रेम गर्थे। उसले उसका पिता दाऊदले गरेको आज्ञाहरू पालन गरेर देखाए। तर सुलेमानले दाऊदले उसलाई नभनेका कुरो गरे। यद्यपि सुलेमान अझै बलि चढाउनु, धूप बाल्नु अग्ला ठाउँहरूको प्रयोग गर्दे गए।

1 Kings 3:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in high places.

American Standard Version (ASV)
And Solomon loved Jehovah, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in the high places.

Bible in Basic English (BBE)
And Solomon, in his love for the Lord, kept the laws of David his father; but he made offerings and let them go up in smoke on the high places.

Darby English Bible (DBY)
And Solomon loved Jehovah, walking in the statutes of David his father; only, he sacrificed and burned incense on the high places.

Webster's Bible (WBT)
And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in high places.

World English Bible (WEB)
Solomon loved Yahweh, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in the high places.

Young's Literal Translation (YLT)
And Solomon loveth Jehovah, to walk in the statutes of David his father -- only, in high places he is sacrificing and making perfume --

loved וַיֶּֽאֱהַ֤ב ʾāhab ah-HAHV
And Solomon שְׁלֹמֹה֙ šĕlōmō sheh-loh-MOH
אֶת ʾēt ate
the Lord, יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
walking לָלֶ֕כֶת hālak ha-LAHK
in the statutes בְּחֻקּ֖וֹת ḥuqqâ hoo-KA
of David דָּוִ֣ד dāwid da-VEED
his father: אָבִ֑יו ʾāb av
only רַ֚ק raq rahk
in high places. בַּבָּמ֔וֹת bāmâ ba-MA
he ה֥וּא hûʾ hoo
sacrificed מְזַבֵּ֖חַ zābaḥ za-VAHK
and burnt incense וּמַקְטִֽיר׃ qāṭar ka-TAHR