மத்தேயு 26

Matthew 26:35 in Tamil

தமிழ்

மத்தேயு 26:35
அதற்குப் பேதுரு: நான் உம்மோடே மரிக்கவேண்டியதாயிருந்தாலும், உம்மை மறுதலிக்கமாட்டேன் என்றான்; சீஷர்கள் எல்லாரும் அப்படியே சொன்னார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அதற்குப் பேதுரு: நான் உம்மோடே மரிக்கவேண்டியதாயிருந்தாலும் உம்மை மறுதலிக்கமாட்டேன் என்றான்; சீடர்கள் எல்லோரும் அப்படியே சொன்னார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால், பேதுரு, “உம்மை எனக்குத் தெரியாது எனக் கூறவேமாட்டேன். உம்முடன் சேர்ந்து நானும் இறப்பேன்!” என்றான். மேலும் மற்ற சீஷர்கள் அனைவரும் அவ்வாறே கூறினார்கள்.

Thiru Viviliam
பேதுரு அவரிடம், “நான் உம்மோடு சேர்ந்து இறக்க வேண்டியிருந்தாலும் உம்மை ஒருபோதும் மறுதலிக்க மாட்டேன்” என்றார். அவ்வாறே சீடர்கள் அனைவரும் சொன்னார்கள்.

Roman Transliteration
Atharkup paethuru: naan ummotae marikkavaenntiyathaayirunthaalum, ummai maraுthalikkamaattaேn entan; seesharkal ellaarum appatiyae sonnaarkal.

Matthew 26:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

American Standard Version (ASV)
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, `yet' will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

Bible in Basic English (BBE)
Peter says to him, Even if I am put to death with you, I will not be false to you. So said all the disciples.

Darby English Bible (DBY)
Peter says to him, If I should needs die with thee, I will in no wise deny thee. Likewise said all the disciples also.

World English Bible (WEB)
Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.

Young's Literal Translation (YLT)
Peter saith to him, `Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;' in like manner also said all the disciples.

மத்தேயு Matthew 26:35

அதற்குப் பேதுரு: நான் உம்மோடே மரிக்கவேண்டியதாயிருந்தாலும், உம்மை மறுதலிக்கமாட்டேன் என்றான்; சீஷர்கள் எல்லாரும் அப்படியே சொன்னார்கள்.

Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

said λέγει legō LAY-goh
unto him, αὐτῷ autos af-TOSE
ho oh
Peter Πέτρος petros PAY-trose
Though Κἂν kan kahn
should δέῃ dei thee
I με me may
with σὺν syn syoon
thee, σοὶ soi soo
die ἀποθανεῖν apothnēskō ah-poh-THNAY-skoh
not οὐ ou oo
μή may
thee. σε se say
yet will I deny ἀπαρνήσομαι aparneomai ah-pahr-NAY-oh-may
Likewise ὁμοίως homoiōs oh-MOO-ose
also καὶ kai kay
all πάντες pas pahs
the οἱ ho oh
disciples. μαθηταὶ mathētēs ma-thay-TASE
said εἶπον epō APE-oh



Read Full Chapter : Matthew 26