மத்தேயு 19
Matthew 19:4 in Tamil
மத்தேயு 19:4
அவர்களுக்கு அவர் பிரதியுத்தரமாக: ஆதியிலே மனுஷரை உண்டாக்கினவர் அவர்களை ஆணும் பெண்ணுமாக உண்டாக்கினார் என்பதையும்,
Tamil Indian Revised Version
அவர்களுக்கு அவர் மறுமொழியாக: ஆரம்பத்திலே மனிதர்களை உண்டாக்கினவர் அவர்களை ஆணும் பெண்ணுமாக உண்டாக்கினார் என்பதையும்,
Tamil Easy Reading Version
அவர்களுக்கு இயேசு, “தேவன் உலகைப் படைத்தபொழுது மனிதர்களை ஆணாகவும் பெண்ணாகவும் படைத்தார் என்று வேதவாக்கியங்களில் எழுதப்பட்டிருப்பதை நீங்கள் நிச்சயமாய் படித்திருப்பீர்கள்.
Thiru Viviliam
அவர் மறுமொழியாக, “படைப்பின் தொடக்கத்திலேயே கடவுள் ‘ஆணும் பெண்ணுமாக அவர்களைப் படைத்தார்’ என்று நீங்கள் மறைநூலில் வாசித்ததில்லையா?” என்று கேட்டார்.
Roman Transliteration
Avarkalukku avar pirathiyuththaramaaka: aathiyilae manusharai unndaakkinavar avarkalai aanum pennnumaaka unndaakkinaar enpathaiyum,
Matthew 19:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,
American Standard Version (ASV)
And he answered and said, Have ye not read, that he who made `them' from the beginning made them male and female,
Bible in Basic English (BBE)
And he said in answer, Have you not seen in the Writings, that he who made them at the first made them male and female, and said,
Darby English Bible (DBY)
But he answering said [to them], Have ye not read that he who made [them], from the beginning made them male and female,
World English Bible (WEB)
He answered, "Haven't you read that he who made them from the beginning made them male and female,
Young's Literal Translation (YLT)
And he answering said to them, `Did ye not read, that He who made `them', from the beginning a male and a female made them,
மத்தேயு Matthew 19:4
அவர்களுக்கு அவர் பிரதியுத்தரமாக: ஆதியிலே மனுஷரை உண்டாக்கினவர் அவர்களை ஆணும் பெண்ணுமாக உண்டாக்கினார் என்பதையும்,
And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,| he | ὁ | ho | oh |
| And | δὲ | de | thay |
| answered | ἀποκριθεὶς | apokrinomai | ah-poh-KREE-noh-may |
| and said | εἶπεν | epō | APE-oh |
| unto them, | αὐτοῖς, | autos | af-TOSE |
| not | Οὐκ | ou | oo |
| Have ye read, | ἀνέγνωτε | anaginōskō | ah-na-gee-NOH-skoh |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| ὁ | ho | oh | |
| he which made | ποιήσας | poieō | poo-A-oh |
| at | ἀπ' | apo | ah-POH |
| the beginning | ἀρχῆς | archē | ar-HAY |
| male | ἄρσεν | arrhēn | AR-rane |
| and | καὶ | kai | kay |
| female, | θῆλυ | thēlys | THAY-lyoos |
| made | ἐποίησεν | poieō | poo-A-oh |
| them | αὐτούς | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : Matthew 19