மத்தேயு 22

Matthew 22:31 in Tamil

தமிழ்

மத்தேயு 22:31
மேலும் மரித்தோர் உயிர்த்தெழுதலைப்பற்றி: நான் ஆபிரகாமின் தேவனும், ஈசாக்கின் தேவனும், யாக்கோபின் தேவனுமாயிருக்கிறேன் என்று தேவனால் உங்களுக்கு உரைக்கப்பட்டிருக்கிறதை நீங்கள் வாசிக்கவில்லையா?

Tamil Indian Revised Version
மேலும் மரித்தோர் உயிர்த்தெழுதலைப்பற்றி: நான் ஆபிரகாமின் தேவனும், ஈசாக்கின் தேவனும், யாக்கோபின் தேவனுமாக இருக்கிறேன் என்று தேவனால் உங்களுக்குச் சொல்லப்பட்டிருக்கிறதை நீங்கள் வாசிக்கவில்லையா?

Tamil Easy Reading Version
மரணத்திலிருந்து உயிர்த்தெழுவதைக் குறித்து தேவன் என்ன சொல்லியுள்ளார் என்பதைப் படித்திருக்கிறீர்களல்லவா?

Thiru Viviliam
இறந்தோர் உயிர்த்தெழுதலைப் பற்றிக் கடவுள் உங்களுக்கு உரைத்துள்ளதை நீங்கள் வாசித்ததில்லையா?

Roman Transliteration
Maelum mariththor uyirththeluthalaippatti: naan aapirakaamin thaevanum, eesaakkin thaevanum, yaakkopin thaevanumaayirukkiraேn entu thaevanaal ungalukku uraikkappattirukkirathai neengal vaasikkavillaiyaa?

Matthew 22:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

American Standard Version (ASV)
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

Bible in Basic English (BBE)
But about the dead coming back to life, have you no knowledge of what was said to you by God in the Writings:

Darby English Bible (DBY)
But concerning the resurrection of the dead, have ye not read what was spoken to you by God, saying,

World English Bible (WEB)
But concerning the resurrection of the dead, haven't you read that which was spoken to you by God, saying,

Young's Literal Translation (YLT)
`And concerning the rising again of the dead, did ye not read that which was spoken to you by God, saying,

மத்தேயு Matthew 22:31

மேலும் மரித்தோர் உயிர்த்தெழுதலைப்பற்றி: நான் ஆபிரகாமின் தேவனும், ஈசாக்கின் தேவனும், யாக்கோபின் தேவனுமாயிருக்கிறேன் என்று தேவனால் உங்களுக்கு உரைக்கப்பட்டிருக்கிறதை நீங்கள் வாசிக்கவில்லையா?

But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

as touching περὶ peri pay-REE
But δὲ de thay
the τῆς ho oh
resurrection ἀναστάσεως anastasis ah-NA-sta-sees
the τῶν ho oh
of dead, νεκρῶν nekros nay-KROSE
not οὐκ ou oo
have ye read ἀνέγνωτε anaginōskō ah-na-gee-NOH-skoh
τὸ ho oh
that which was spoken ῥηθὲν rheō RAY-oh
unto you ὑμῖν hymin yoo-MEEN
by ὑπὸ hypo yoo-POH
τοῦ ho oh
God, θεοῦ theos thay-OSE
saying, λέγοντος legō LAY-goh



Read Full Chapter : Matthew 22