Hindi Bible

Zephaniah 3:7 in Hindi

Zephaniah 3:7
मैं ने कहा, अब तू मेरा भय मानेगी, और मेरी ताड़ना अंगीकार करेगी जिस से उसका धाम उस सब के अनुसर जो मैं ने ठहराया था, नाश न हो। परन्तु वे सब प्रकार के बुरे बुरे काम यत्न से करने लगे॥

Zephaniah 3:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.

American Standard Version (ASV)
I said, Only fear thou me; receive correction; so her dwelling shall not be cut off, `according to' all that I have appointed concerning her: but they rose early and corrupted all their doings.

Bible in Basic English (BBE)
I said, Certainly you will go in fear of me, and come under my training, so that whatever I may send on her may not be cut off before her eyes: but they got up early and made all their works evil.

Darby English Bible (DBY)
I said, Only fear me, receive correction; so her dwelling shall not be cut off, howsoever I may punish her. But they rose early, they corrupted all their doings.

World English Bible (WEB)
I said, "Just fear me. Receive correction, so that her dwelling won't be cut off, according to all that I have appointed concerning her." But they rose early and corrupted all their doings.

Young's Literal Translation (YLT)
I have said: Only, ye do fear Me, Ye do accept instruction, And her habitation is not cut off, All that I have appointed for her, But they have risen early, They have corrupted all their doings.

I said, אָמַ֜רְתִּי ʾāmar ah-MAHR
Surely אַךְ ʾak ak
thou wilt fear me, תִּירְאִ֤י yārēʾ ya-RAY
אוֹתִי֙ ʾēt ate
thou wilt receive תִּקְחִ֣י lāqaḥ la-KAHK
instruction; מוּסָ֔ר mûsār moo-SAHR
should not וְלֹֽא lōʾ loh
be cut off, יִכָּרֵ֣ת kārat ka-RAHT
so their dwelling מְעוֹנָ֔הּ māʿôn ma-ONE
כֹּ֥ל kōl kole
howsoever אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
I punished פָּקַ֖דְתִּי pāqad pa-KAHD
them: עָלֶ֑יהָ ʿal al
but אָכֵן֙ ʾākēn ah-HANE
they rose early, הִשְׁכִּ֣ימוּ šākam sha-HAHM
corrupted הִשְׁחִ֔יתוּ šāḥat sha-HAHT
all כֹּ֖ל kōl kole
their doings. עֲלִילוֹתָֽם׃ ʿălîlâ uh-lee-LA