யாத்திராகமம் 23
Exodus 23:13 in Tamil
யாத்திராகமம் 23:13
நான் உங்களுக்குச் சொன்னவைகள் யாவற்றிலும் சாவதானமாயிருங்கள். அந்நிய தேவர்களின் பேரைச் சொல்லவேண்டாம்; அது உன் வாயிலிருந்து பிறக்கக் கேட்கப்படவும் வேண்டாம்.
Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களுக்குச் சொன்னவைகள் எல்லாவற்றிலும் கவனமாக இருங்கள். அந்நிய தெய்வங்களின் பேரைச் சொல்லவேண்டாம்; அது உன்னுடைய வாயிலிருந்து பிறக்கக் கேட்கப்படவும் வேண்டாம்.
Tamil Easy Reading Version
“இச்சட்டங்களை உறுதியாகப் பின்பற்றுங்கள் பொய்த் தேவர் களை தொழுதுகொள்ளாதீர்கள். அவைகளின் பெயர்களை உங்கள் நாவினால் உச்சரிக்கவேண்டாம்!
Thiru Viviliam
நான் உங்களுக்கு சொன்ன யாவற்றையும் கடைப்பிடியுங்கள். பிற தெய்வங்களின் பெயரை நீங்கள் உச்சரிக்க வேண்டாம். அது உங்கள் வாயில் ஒலிக்கவும் வேண்டாம்.
Roman Transliteration
Naan ungalukkuch sonnavaikal yaavattilum saavathaanamaayirungal. Anniya thaevarkalin paeraich sollavaenndaam; athu un vaayilirunthu pirakkak kaetkappadavum vaenndaam.
Exodus 23:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
American Standard Version (ASV)
And in all things that I have said unto you take ye heed: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
Bible in Basic English (BBE)
Take note of all these things which I have said to you, and let not the names of other gods come into your minds or from your lips.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall be on your guard as to everything that I have said unto you; and shall make no mention of the name of other gods -- it shall not be heard in thy mouth.
Webster's Bible (WBT)
And in all things that I have said to you be circumspect: and make no mention of the names of other gods, neither let it be heard from thy mouth.
World English Bible (WEB)
"Be careful to do all things that I have said to you; and don't invoke the name of other gods, neither let them be heard out of your mouth.
Young's Literal Translation (YLT)
and in all that which I have said unto you ye do take heed; and the name of other gods ye do not mention; it is not heard on thy mouth.
யாத்திராகமம் Exodus 23:13
நான் உங்களுக்குச் சொன்னவைகள் யாவற்றிலும் சாவதானமாயிருங்கள். அந்நிய தேவர்களின் பேரைச் சொல்லவேண்டாம்; அது உன் வாயிலிருந்து பிறக்கக் கேட்கப்படவும் வேண்டாம்.
And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.| And in all | וּבְכֹ֛ל | kōl | kole |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| I have said | אָמַ֥רְתִּי | ʾāmar | ah-MAHR |
| unto | אֲלֵיכֶ֖ם | ʾēl | ale |
| you be circumspect: | תִּשָּׁמֵ֑רוּ | šāmar | sha-MAHR |
| of the name | וְשֵׁ֨ם | šēm | shame |
| gods, | אֱלֹהִ֤ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of other | אֲחֵרִים֙ | ʾaḥēr | ah-HARE |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| and make no mention | תַזְכִּ֔ירוּ | zākar | za-HAHR |
| neither | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| let it be heard | יִשָּׁמַ֖ע | šāmaʿ | sha-MA |
| out of | עַל | ʿal | al |
| thy mouth. | פִּֽיךָ׃ | pe | peh |
Read Full Chapter : Exodus 23