எபேசியர் 1

Ephesians 1:10 in Tamil

தமிழ்

எபேசியர் 1:10
தமக்குள்ளே தீர்மானித்திருந்த தம்முடைய தயவுள்ள சித்தத்தின் இரகசியத்தை எனக்கு அறிவித்தார்.

Tamil Indian Revised Version
தமக்குள்ளே தீர்மானித்திருந்த அவருடைய தயவுள்ள திட்டத்தின் இரகசியத்தை எங்களுக்கு அறிவித்தார்.

Tamil Easy Reading Version
சரியான நேரம் வரும்போது தனது திட்டத்தை நிறைவேற்ற வேண்டும் என்பது தேவன் ஏற்கெனவே செய்த முடிவு. பரலோகத்திலும், பூமியிலும் உள்ள அனைத்து பொருள்களும் ஒன்று கூடி கிறிஸ்துவின் கீழ் இருக்க வேண்டும் என்பது தான் தேவனுடைய திட்டம்.

Thiru Viviliam
கால நிறைவில் விண்ணிலுள்ளவை, மண்ணிலுள்ளவை அனைத்தையுமே கிறிஸ்துவின் தலைமையில் ஒன்று சேர்க்க வேண்டும் என்ற திட்டமே அம்மறைபொருள்.⒫

Roman Transliteration
Thamakkullae theermaaniththiruntha thammutaiya thayavulla siththaththin irakasiyaththai enakku ariviththaar.

Ephesians 1:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

American Standard Version (ASV)
unto a dispensation of the fulness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things upon the earth; in him, `I say,'

Bible in Basic English (BBE)
The ordering of the times when they are complete, so that all things might come to a head in Christ, the things in heaven and the things on the earth; in him, I say,

Darby English Bible (DBY)
for [the] administration of the fulness of times; to head up all things in the Christ, the things in the heavens and the things upon the earth; in him,

World English Bible (WEB)
to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things on the earth, in him;

Young's Literal Translation (YLT)
in regard to the dispensation of the fulness of the times, to bring into one the whole in the Christ, both the things in the heavens, and the things upon the earth -- in him;

எபேசியர் Ephesians 1:10

தமக்குள்ளே தீர்மானித்திருந்த தம்முடைய தயவுள்ள சித்தத்தின் இரகசியத்தை எனக்கு அறிவித்தார்.

That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

That in εἰς eis ees
the dispensation οἰκονομίαν oikonomia oo-koh-noh-MEE-ah
the τοῦ ho oh
of fulness πληρώματος plērōma PLAY-roh-ma
τῶν ho oh
of times καιρῶν kairos kay-ROSE
he might gather together in one ἀνακεφαλαιώσασθαι anakephalaiomai ah-na-kay-fa-LAY-oh-may
τὰ ho oh
all things πάντα pas pahs
in ἐν en ane
τῷ ho oh
Christ, Χριστῷ christos hree-STOSE
which are τὰ ho oh
both τε te tay
in ἐν en ane
τοῖς ho oh
heaven, οὐρανοῖς ouranos oo-ra-NOSE
and καὶ kai kay
which are τὰ ho oh
on ἐπὶ epi ay-PEE
τῆς ho oh
earth; γῆς gay
in ἐν en ane
him: αὐτῷ autos af-TOSE



Read Full Chapter : Ephesians 1