மாற்கு 10
Mark 10:2 in Tamil
மாற்கு 10:2
அப்பொழுது, பரிசேயர் அவரைச் சோதிக்கவேண்டுமென்று, அவரிடத்தில் வந்து: புருஷனானவன் தன் மனைவியைத் தள்ளிவிடுவது நியாயமா என்று கேட்டார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது பரிசேயர்கள், அவரைச் சோதிக்கவேண்டும் என்று, அவரிடம் வந்து: கணவன் தன் மனைவியை விவாகரத்து செய்வது நியாயமா? என்று கேட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
சில பரிசேயர்கள் இயேசுவிடம் வந்தார்கள். அவர்கள், இயேசுவைத் தவறாக ஏதாவது பேசவைக்க முயன்றார்கள். அவர்கள் அவரிடம், “ஒருவன் தன் மனைவியை விவாகரத்து செய்வது சரியா?” என்று கேட்டனர்.
Thiru Viviliam
பரிசேயர் அவரை அணுகி, “கணவன் தன் மனைவியை விலக்கிவிடுவது முறையா?” என்று கேட்டு அவரைச் சோதித்தனர்.
Roman Transliteration
Appoluthu, pariseyar avaraich sothikkavaenndumentu, avaridaththil vanthu: purushanaanavan than manaiviyaith thallividuvathu niyaayamaa entu kaettarkal.
Mark 10:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
American Standard Version (ASV)
And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away `his' wife? trying him.
Bible in Basic English (BBE)
And Pharisees came to him, testing him with the question, Is it right for a man to put away his wife?
Darby English Bible (DBY)
And Pharisees coming to [him] asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? (tempting him).
World English Bible (WEB)
Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Young's Literal Translation (YLT)
And the Pharisees, having come near, questioned him, if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting him,
மாற்கு Mark 10:2
அப்பொழுது, பரிசேயர் அவரைச் சோதிக்கவேண்டுமென்று, அவரிடத்தில் வந்து: புருஷனானவன் தன் மனைவியைத் தள்ளிவிடுவது நியாயமா என்று கேட்டார்கள்.
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.| And | καὶ | kai | kay |
| came to | προσελθόντες | proserchomai | prose-ARE-hoh-may |
| the | οἱ | ho | oh |
| Pharisees | Φαρισαῖοι | pharisaios | fa-ree-SAY-ose |
| and asked | ἐπηρώτησαν | eperōtaō | ape-ay-roh-TA-oh |
| him, him, | αὐτὸν | autos | af-TOSE |
| εἰ | ei | ee | |
| Is it lawful | ἔξεστιν | exesti | AYKS-ay-stee |
| for a man | ἀνδρὶ | anēr | ah-NARE |
| wife? | γυναῖκα | gynē | gyoo-NAY |
| to put away | ἀπολῦσαι | apolyō | ah-poh-LYOO-oh |
| tempting | πειράζοντες | peirazō | pee-RA-zoh |
| him. | αὐτόν | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : Mark 10