Mark 10:2 in Gujarati

Mark 10:2
કેટલાક ફરોશીઓ ઈસુ પાસે આવ્યા. તેઓએ ઈસુ કઈક ખોટુ કહે તે માટે પ્રયત્નો કર્યા. તેઓએ ઈસુને પૂછયું, ‘પોતાની પત્નીને છૂટાછેડા આપવા તે માણસ માટે યોગ્ય છે?’

Mark 10:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.

American Standard Version (ASV)
And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away `his' wife? trying him.

Bible in Basic English (BBE)
And Pharisees came to him, testing him with the question, Is it right for a man to put away his wife?

Darby English Bible (DBY)
And Pharisees coming to [him] asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? (tempting him).

World English Bible (WEB)
Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"

Young's Literal Translation (YLT)
And the Pharisees, having come near, questioned him, if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting him,

And καὶ kai kay
came to προσελθόντες proserchomai prose-ARE-hoh-may
the οἱ ho oh
Pharisees Φαρισαῖοι pharisaios fa-ree-SAY-ose
and asked ἐπηρώτησαν eperōtaō ape-ay-roh-TA-oh
him, him, αὐτὸν autos af-TOSE
εἰ ei ee
Is it lawful ἔξεστιν exesti AYKS-ay-stee
for a man ἀνδρὶ anēr ah-NARE
wife? γυναῖκα gynē gyoo-NAY
to put away ἀπολῦσαι apolyō ah-poh-LYOO-oh
tempting πειράζοντες peirazō pee-RA-zoh
him. αὐτόν autos af-TOSE



Read Full Chapter : Mark 10

Gujarati Bible