ஆமோஸ் 4
Amos 4:9 in Tamil
ஆமோஸ் 4:9
கருக்காயினாலும் விஷப்பனியினாலும் உங்களை தண்டித்தேன்; உங்கள் சோலைகளிலும் திராட்சத்தோட்டங்களிலும் அத்திமரங்களிலும் ஒலிவமரங்களிலும் மிகுதியானதைப் பச்சைப்புழு அரித்துப்போட்டது; ஆகிலும் என்னிடத்தில் திரும்பாமற்போனார்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Indian Revised Version
நோயினாலும் விஷப்பனியினாலும் உங்களைத் தண்டித்தேன்; உங்களுடைய சோலைகளிலும் திராட்சைத்தோட்டங்களிலும் அத்திமரங்களிலும் ஒலிவமரங்களிலும் மிகுதியானதைப் பச்சைப்புழு அரித்துப்போட்டது; ஆகிலும் என்னிடத்தில் திரும்பாமல்போனீர்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
“நான் உங்கள் விளைச்சலை வெப்பத்தாலும் நோயாலும் மரிக்கும்படிச் செய்தேன். நான் உங்களது தோட்டங்களையும் திராட்சத் தோட்டங்களையும் அழித்தேன். உங்களது அத்தி மரங்களையும் ஒலிவ மரங்களையும் வெட்டுக்கிளிகள் தின்றன. ஆனாலும் நீங்கள் உதவிக்காக என்னிடம் வரவில்லை” என்று கர்த்தர் கூறினார்.
Thiru Viviliam
⁽‘வெப்பக் காற்றாலும்␢ பயிரழிக்கும் நோயாலும்␢ உங்களை வதைத்தேன்.␢ உங்கள் தோப்புகளையும்␢ திராட்சைத் தோட்டங்களையும்␢ அழித்தேன்;␢ அத்திமரங்களையும் ஒலிவமரங்களையும்␢ வெட்டுக்கிளி தின்றது;␢ ஆயினும் நீங்கள்␢ என்பக்கம் திரும்பவில்லை,”␢ என்கிறார் ஆண்டவர்.⁾
Roman Transliteration
Karukkaayinaalum vishappaniyinaalum ungalai thanntiththaen; ungal solaikalilum thiraatchaththottangalilum aththimarangalilum olivamarangalilum mikuthiyaanathaip pachchaைppulu ariththuppottathu; aakilum ennidaththil thirumpaamarponaarkal entu Karththar sollukiraar.
Amos 4:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
American Standard Version (ASV)
I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees hath the palmer-worm devoured: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
I have sent destruction on your fields by burning and disease: the increase of your gardens and your vine-gardens, your fig-trees and your olive-trees, has been food for worms: and still you have not come back to me, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
I have smitten you with blasting and mildew; the palmer-worm hath devoured the multitude of your gardens, and your vineyards, and your fig-trees and your olive-trees: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
World English Bible (WEB)
I struck you with blight and mildew many times in your gardens and your vineyards; And your fig trees and your olive trees have the swarming locust devoured: Yet you haven't returned to me," says Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
I have smitten you with blasting and with mildew, The abundance of your gardens and of your vineyards, And of your figs, and of your olives, Eat doth the palmer-worm, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.
ஆமோஸ் Amos 4:9
கருக்காயினாலும் விஷப்பனியினாலும் உங்களை தண்டித்தேன்; உங்கள் சோலைகளிலும் திராட்சத்தோட்டங்களிலும் அத்திமரங்களிலும் ஒலிவமரங்களிலும் மிகுதியானதைப் பச்சைப்புழு அரித்துப்போட்டது; ஆகிலும் என்னிடத்தில் திரும்பாமற்போனார்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.| I have smitten | הִכֵּ֣יתִי | nākâ | na-HA |
| אֶתְכֶם֮ | ʾēt | ate | |
| you with blasting | בַּשִּׁדָּפ֣וֹן | šĕdēpâ | sheh-day-FA |
| and mildew: | וּבַיֵּרָקוֹן֒ | yērāqôn | yay-ra-KONE |
| increased, | הַרְבּ֨וֹת | rābâ | ra-VA |
| when your gardens | גַּנּוֹתֵיכֶ֧ם | gannâ | ɡa-NA |
| and your vineyards | וְכַרְמֵיכֶ֛ם | kerem | keh-REM |
| and your fig trees | וּתְאֵנֵיכֶ֥ם | tĕʾēn | teh-ANE |
| and your olive trees | וְזֵיתֵיכֶ֖ם | zayit | za-YEET |
| devoured | יֹאכַ֣ל | ʾākal | ah-HAHL |
| the palmerworm | הַגָּזָ֑ם | gāzām | ɡa-ZAHM |
| yet have ye not | וְלֹֽא | lōʾ | loh |
| returned | שַׁבְתֶּ֥ם | šûb | shoov |
| unto | עָדַ֖י | ʿad | ad |
| me, saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Read Full Chapter : Amos 4