2 கொரிந்தியர் 3

2 Corinthians 3:8 in Tamil

தமிழ்

2 கொரிந்தியர் 3:8
ஒழிந்துபோகிற மகிமையையுடைய அந்த ஊழியம் அப்படிப்பட்ட மகிமையுள்ளதாயிருந்தால், ஆவிக்குரிய ஊழியம் எவ்வளவு அதிக மகிமையுள்ளதாயிருக்கும்?

Tamil Indian Revised Version
மங்கிப்போகிற மகிமையுடைய அந்த ஊழியம் அப்படிப்பட்ட மகிமையுள்ளதாக இருந்தால், ஆவியானவருக்குரிய ஊழியம் எவ்வளவு அதிக மகிமையுள்ளதாக இருக்கும்?

Tamil Easy Reading Version
எனவே ஆவிக்குரிய சேவை நிச்சயமாக மிகுந்த மகிமையுடையதாக இருக்கும்.

Thiru Viviliam
அதுவே அப்படியிருந்தது என்றால் தூய ஆவிசார்ந்த திருப்பணி எத்துணை மாட்சி பொருந்தியதாயிருக்கும்!

Roman Transliteration
Olinthupokira makimaiyaiyutaiya antha ooliyam appatippatta makimaiyullathaayirunthaal, aavikkuriya ooliyam evvalavu athika makimaiyullathaayirukkum?

2 Corinthians 3:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?

American Standard Version (ASV)
how shall not rather the ministration of the spirit be with glory?

Bible in Basic English (BBE)
Will not the operation of the Spirit have a much greater glory?

Darby English Bible (DBY)
how shall not rather the ministry of the Spirit subsist in glory?

World English Bible (WEB)
won't service of the Spirit be with much more glory?

Young's Literal Translation (YLT)
how shall the ministration of the Spirit not be more in glory?

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 3:8

ஒழிந்துபோகிற மகிமையையுடைய அந்த ஊழியம் அப்படிப்பட்ட மகிமையுள்ளதாயிருந்தால், ஆவிக்குரிய ஊழியம் எவ்வளவு அதிக மகிமையுள்ளதாயிருக்கும்?

How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?

How πῶς pōs pose
not οὐχὶ ouchi oo-HEE
rather μᾶλλον mallon MAHL-lone
the ho oh
ministration διακονία diakonia thee-ah-koh-NEE-ah
the τοῦ ho oh
of spirit πνεύματος pneuma PNAVE-ma
shall be ἔσται esomai A-soh-may
ἐν en ane
glorious? δόξῃ doxa THOH-ksa



Read Full Chapter : 2 Corinthians 3