நீதிமொழிகள் 13:2

நீதிமொழிகள் 13:2
மனுஷன் தன் வாயின் பலனால் நன்மையைப் புசிப்பான்; துன்மார்க்கனின் ஆத்துமாவோ கொடுமையைப் புசிக்கும்.

Tamil Indian Revised Version
மனிதன் தன்னுடைய வாயின் பலனால் நன்மையைச் சாப்பிடுவான்; துரோகிகளின் ஆத்துமாவோ கொடுமையை சாப்பிடும்.

Tamil Easy Reading Version
நல்லவர்கள், தாம் சொல்லுகிற நல்லவற்றுக்காகத் தகுந்த வெகுமதிகளை அடைகிறார்கள். ஆனால் தீயவர்களோ எப்பொழுதும் தவறானவற்றைச் செய்ய விரும்புகின்றனர்.

திருவிவிலியம்
⁽நல்லோர் தம் சொற்களின் பலனான நல்லுணவை உண்கிறார்; வஞ்சகச் செயல்களே வஞ்சகர் உண்ணும் உணவு.⁾

King James Version (KJV)
A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.

American Standard Version (ASV)
A man shall eat good by the fruit of his mouth; But the soul of the treacherous `shall eat' violence.

Bible in Basic English (BBE)
A man will get good from the fruit of his lips, but the desire of the false is for violent acts.

Darby English Bible (DBY)
A man shall eat good by the fruit of his mouth; but the soul of the treacherous, violence.

World English Bible (WEB)
By the fruit of his lips, a man enjoys good things; But the unfaithful crave violence.

Young's Literal Translation (YLT)
From the fruit of the mouth a man eateth good, And the soul of the treacherous -- violence.

நீதிமொழிகள் Proverbs 13:2

by the fruit מִפְּרִ֣י pĕrî peh-REE
of mouth: פִי pe peh
A man אִ֭ישׁ ʾîš eesh
shall eat יֹ֣אכַל ʾākal ah-HAHL
good ט֑וֹב ṭôb tove
but the soul וְנֶ֖פֶשׁ nepeš neh-FESH
of the transgressors בֹּגְדִ֣ים bāgad ba-ɡAHD
violence. חָמָֽס׃ ḥāmās ha-MAHS



Read Full Chapter : நீதிமொழிகள் 13

தமிழ் வேதாகமம்