சங்கீதம் 85
Psalm 85:5 in Tamil
சங்கீதம் 85:5
என்றைக்கும் எங்கள்மேல் கோபமாயிருப்பீரோ? தலைமுறை தலைமுறையாக உமது கோபத்தை நீடித்திருக்கப்பண்ணுவீரோ?
Tamil Indian Revised Version
என்றைக்கும் எங்கள்மேல் கோபமாக இருப்பீரோ? தலைமுறை தலைமுறையாக உமது கோபத்தை நீடித்திருக்கச்செய்வீரோ?
Tamil Easy Reading Version
நீர் என்றென்றும் கோபங்கொள்வீரோ?
Thiru Viviliam
⁽என்றென்றுமா எங்கள்மேல் நீர்␢ சினம் கொள்வீர்?␢ தலைமுறைதோறுமா␢ உமது கோபம் நீடிக்கும்?⁾
Roman Transliteration
Entaikkum engalmael kopamaayiruppeero? Thalaimurai thalaimuraiyaaka umathu kopaththai neetiththirukkappannnuveero?
Psalm 85:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
American Standard Version (ASV)
Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
Bible in Basic English (BBE)
Will you go on being angry with us for ever? will you keep your wrath against us through all the long generations?
Darby English Bible (DBY)
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
Webster's Bible (WBT)
Turn us, O God of our salvation, and cause thy anger towards us to cease.
World English Bible (WEB)
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
Young's Literal Translation (YLT)
To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
சங்கீதம் Psalm 85:5
என்றைக்கும் எங்கள்மேல் கோபமாயிருப்பீரோ? தலைமுறை தலைமுறையாக உமது கோபத்தை நீடித்திருக்கப்பண்ணுவீரோ?
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?| with us for ever? | הַלְעוֹלָ֥ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| Wilt thou be angry | תֶּֽאֱנַף | ʾānap | ah-NAHF |
| בָּ֑נוּ | |||
| wilt thou draw out | תִּמְשֹׁ֥ךְ | māšak | ma-SHAHK |
| thine anger | אַ֝פְּךָ֗ | ʾap | af |
| to all | לְדֹ֣ר | dôr | dore |
| generations? | וָדֹֽר׃ | dôr | dore |
Read Full Chapter : Psalm 85