சங்கீதம் 73
Psalm 73:28 in Tamil
சங்கீதம் 73:28
எனக்கோ, தேவனை அண்டிக்கொண்டிருப்பதே நலம்; நான் உமது கிரியைகளையெல்லாம் சொல்லிவரும்படி கர்த்தராகிய ஆண்டவர்மேல் என் நம்பிக்கையை வைத்திருக்கிறேன்.
Tamil Indian Revised Version
எனக்கோ, தேவனை அண்டிக்கொண்டிருப்பதே நலம்; நான் உமது செயல்களையெல்லாம் சொல்லிவரும்படி கர்த்தராகிய ஆண்டவர்மேல் என்னுடைய நம்பிக்கையை வைத்திருக்கிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
என்னைப் பொருத்தமட்டும், நான் தேவனிடம் வந்திருக்கிறேன், அதுவே எனக்கு நலமானது. என் ஆண்டவராகிய கர்த்தரை என் பாதுகாப்பிடமாக வைத்திருக்கிறேன். தேவனே, நீர் செய்துள்ள எல்லாவற்றையும் குறித்துக் கூற நான் வந்துள்ளேன்.
Thiru Viviliam
⁽நானோ கடவுளின் அண்மையே␢ எனக்கு நலமெனக் கொள்வேன்;␢ என் தலைவராகிய ஆண்டவரை␢ என் அடைக்கலமாய்க்கொண்டு␢ அவர்தம் செயல்களை எடுத்துரைப்பேன்.⁾
Roman Transliteration
Enakko, thaevanai anntikkonntiruppathae nalam; naan umathu kiriyaikalaiyellaam sollivarumpati karththaraakiya aanndavarmael en nampikkaiyai vaiththirukkiraேn.
Psalm 73:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
American Standard Version (ASV)
But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord Jehovah my refuge, That I may tell of all thy works. Psalm 74 Maschil of Asaph.
Bible in Basic English (BBE)
But it is good for me to come near to God: I have put my faith in the Lord God, so that I may make clear all his works.
Darby English Bible (DBY)
But as for me, it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord Jehovah, that I may declare all thy works.
Webster's Bible (WBT)
But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
World English Bible (WEB)
But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh my refuge, That I may tell of all your works.
Young's Literal Translation (YLT)
And I -- nearness of God to me `is' good, I have placed in the Lord Jehovah my refuge, To recount all Thy works!
சங்கீதம் Psalm 73:28
எனக்கோ, தேவனை அண்டிக்கொண்டிருப்பதே நலம்; நான் உமது கிரியைகளையெல்லாம் சொல்லிவரும்படி கர்த்தராகிய ஆண்டவர்மேல் என் நம்பிக்கையை வைத்திருக்கிறேன்.
But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.| But | וַאֲנִ֤י׀ | ʾănî | uh-NEE |
| for me to draw near | קִֽרֲבַ֥ת | qĕrābâ | keh-ra-VA |
| to God: | אֱלֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| לִ֫י | |||
| good | ט֥וֹב | ṭôb | tove |
| I have put | שַׁתִּ֤י׀ | šît | sheet |
| in the Lord | בַּאדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God, | יְהוִֹ֣ה | yĕhōwi | yeh-hoh-VEE |
| my trust | מַחְסִ֑י | maḥăse | ma-huh-SEH |
| that I may declare | לְ֝סַפֵּ֗ר | sāpar | sa-FAHR |
| all | כָּל | kōl | kole |
| thy works. | מַלְאֲכוֹתֶֽיךָ׃ | mĕlāʾkâ | meh-la-HA |
Read Full Chapter : Psalm 73