சங்கீதம் 37

Psalm 37:17 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 37:17
துன்மார்க்கருடைய புயங்கள் முறியும்; நீதிமான்களையோ கர்த்தர் தாங்குகிறார்.

Tamil Indian Revised Version
துன்மார்க்கருடைய கரங்கள் முறியும்; நீதிமான்களையோ கர்த்தர் தாங்குகிறார்.

Tamil Easy Reading Version
ஏனெனில் தீயோர் அழிக்கப்படுவார்கள். கர்த்தர் நல்லோரைத் தாங்குகிறார்.

Thiru Viviliam
⁽பொல்லாரின் தோள்வலிமை முறிக்கப்படும்;␢ ஆனால் நேர்மையாளரை␢ ஆண்டவர் தாங்கிடுவார்.⁾

Roman Transliteration
Thunmaarkkarutaiya puyangal muriyum; neethimaankalaiyo Karththar thaangukiraar.

Psalm 37:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

American Standard Version (ASV)
For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.

Bible in Basic English (BBE)
For the arms of the evil-doers will be broken: but the Lord is the support of the good.

Darby English Bible (DBY)
for the arms of the wicked shall be broken, but Jehovah upholdeth the righteous.

Webster's Bible (WBT)
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

World English Bible (WEB)
For the arms of the wicked shall be broken, But Yahweh upholds the righteous.

Young's Literal Translation (YLT)
For the arms of the wicked are shivered, And Jehovah is sustaining the righteous.

சங்கீதம் Psalm 37:17

துன்மார்க்கருடைய புயங்கள் முறியும்; நீதிமான்களையோ கர்த்தர் தாங்குகிறார்.

For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

For כִּ֤י kee
the arms זְרוֹע֣וֹת zĕrôaʿ zeh-ROH-ah
of the wicked רְ֭שָׁעִים rāšāʿ ra-SHA
shall be broken: תִּשָּׁבַ֑רְנָה šābar sha-VAHR
upholdeth וְסוֹמֵ֖ךְ sāmak sa-MAHK
the righteous. צַדִּיקִ֣ים ṣaddîq tsa-DEEK
but the Lord יְהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA



Read Full Chapter : Psalm 37