சங்கீதம் 135
Psalm 135:9 in Tamil
சங்கீதம் 135:9
எகிப்துதேசமே, உன் நடுவில் பார்வோன்மேலும் அவனுடைய எல்லா ஊழியக்காரர்மேலும் அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் அனுப்பினார்.
Tamil Indian Revised Version
எகிப்துதேசமே, உன் நடுவில் பார்வோன்மேலும் அவனுடைய எல்லா ஊழியக்காரர்கள் மேலும் அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் அனுப்பினார்.
Tamil Easy Reading Version
எகிப்தில் தேவன் பல அற்புதங்களையும் அதிசயங்களையும் நிகழ்த்தினார். பார்வோனுக்கும் அவனது அதிகாரிகளுக்கும் தேவன் அக்காரியங்களை நிகழப்பண்ணினார்.
Thiru Viviliam
⁽எகிப்து நாடே! உன் நடுவில்␢ பார்வோனையும் அவனுடைய␢ எல்லா ஊழியர்களையும் தண்டிக்குமாறு,␢ அடையாளங்களையும்␢ அருஞ்செயல்களையும்␢ அவர் நிகழச் செய்தார்.⁾
Roman Transliteration
Ekipthuthaesamae, un naduvil paarvonmaelum avanutaiya ellaa ooliyakkaararmaelum ataiyaalangalaiyum arputhangalaiyum anuppinaar.
Psalm 135:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
American Standard Version (ASV)
Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants;
Bible in Basic English (BBE)
He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
Darby English Bible (DBY)
Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
World English Bible (WEB)
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, On Pharaoh, and on all his servants;
Young's Literal Translation (YLT)
He sent tokens and wonders into thy midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
சங்கீதம் Psalm 135:9
எகிப்துதேசமே, உன் நடுவில் பார்வோன்மேலும் அவனுடைய எல்லா ஊழியக்காரர்மேலும் அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் அனுப்பினார்.
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.| sent | שָׁלַ֤ח׀ | šālaḥ | sha-LAHK |
| tokens | אֹתֹ֣ות | ʾôt | ote |
| and wonders | וּ֭מֹפְתִים | môpēt | moh-FATE |
| into the midst | בְּתוֹכֵ֣כִי | tāwek | ta-VEK |
| of thee, O Egypt, | מִצְרָ֑יִם | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| upon Pharaoh, | בְּ֝פַרְעֹ֗ה | parʿō | pahr-OH |
| and upon all | וּבְכָל | kōl | kole |
| his servants. | עֲבָדָֽיו׃ | ʿebed | eh-VED |
Read Full Chapter : Psalm 135