சங்கீதம் 119
Psalm 119:153 in Tamil
சங்கீதம் 119:153
என் உபத்திரவத்தைப்பார்த்து, என்னை விடுவியும், உமது வேதத்தை மறவேன்.
Tamil Indian Revised Version
ரேஷ். என்னுடைய உபத்திரவத்தைப் பார்த்து, என்னை விடுவியும்; உமது வேதத்தை மறக்கமாட்டேன்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, என் துன்பங்களைக் கண்டு, என்னை விடுவியும். நான் உமது போதனைகளை மறக்கவில்லை.
Thiru Viviliam
⁽என் துன்ப நிலையைப் பார்த்து␢ என்னை விடுவித்தருளும்;␢ ஏனெனில், உமது திருச்சட்டத்தை␢ நான் மறக்கவில்லை.⁾
Other Title
உதவிக்காக மன்றாடல்
Roman Transliteration
En upaththiravaththaippaarththu, ennai viduviyum, umathu vaethaththai maravaen.
Psalm 119:153 in Other Translations
King James Version (KJV)
Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
American Standard Version (ASV)
RESH. Consider mine affliction, and deliver me; For I do not forget thy law.
Bible in Basic English (BBE)
<RESH> O see my trouble, and be my saviour; for I keep your law in my mind,
Darby English Bible (DBY)
RESH. See mine affliction, and deliver me; for I have not forgotten thy law.
World English Bible (WEB)
Consider my affliction, and deliver me, For I don't forget your law.
Young's Literal Translation (YLT)
`Resh.' See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.
சங்கீதம் Psalm 119:153
என் உபத்திரவத்தைப்பார்த்து, என்னை விடுவியும், உமது வேதத்தை மறவேன்.
Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.| Consider | רְאֵֽה | rāʾâ | ra-AH |
| mine affliction, | עָנְיִ֥י | ʿŏnî | oh-NEE |
| and deliver | וְחַלְּצֵ֑נִי | ḥālaṣ | ha-LAHTS |
| me: for | כִּי | kî | kee |
| thy law. | תֽ֝וֹרָתְךָ֗ | tôrâ | toh-RA |
| I do not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| forget | שָׁכָֽחְתִּי׃ | šākaḥ | sha-HAHK |
Read Full Chapter : Psalm 119