சங்கீதம் 119
Psalm 119:148 in Tamil
சங்கீதம் 119:148
உமது வசனத்தைத் தியானிக்கும்படி, குறித்த ஜாமங்களுக்கு முன்னே என் கண்கள் விழித்துக்கொள்ளும்.
Tamil Indian Revised Version
உமது வசனத்தைத் தியானிக்கும்படி, குறித்த இரவு நேரங்களுக்கு முன்னே என்னுடைய கண்கள் விழித்துக்கொள்ளும்.
Tamil Easy Reading Version
உமது வார்த்தைகளைக் கற்பதற்கு இரவில் வெகுநேரம் நான் விழித்திருந்தேன்.
Thiru Viviliam
⁽உம் வாக்குறுதிகளைச் சிந்திப்பதற்காக,␢ இரவுச் சாம நேரங்களில்␢ நான் கண்விழித்துள்ளேன்.⁾
Roman Transliteration
Umathu vasanaththaith thiyaanikkumpati, kuriththa jaamangalukku munnae en kannkal viliththukkollum.
Psalm 119:148 in Other Translations
King James Version (KJV)
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
American Standard Version (ASV)
Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word.
Bible in Basic English (BBE)
In the night watches I am awake, so that I may give thought to your saying.
Darby English Bible (DBY)
Mine eyes anticipate the night-watches, that I may meditate in thy ùword.
World English Bible (WEB)
My eyes stay open through the night watches, That I might meditate on your word.
Young's Literal Translation (YLT)
Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying.
சங்கீதம் Psalm 119:148
உமது வசனத்தைத் தியானிக்கும்படி, குறித்த ஜாமங்களுக்கு முன்னே என் கண்கள் விழித்துக்கொள்ளும்.
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.| prevent | קִדְּמ֣וּ | qādam | ka-DAHM |
| Mine eyes | עֵ֭ינַי | ʿayin | ah-YEEN |
| the watches, | אַשְׁמֻר֑וֹת | ʾašmurâ | ash-moo-RA |
| that I might meditate | לָ֝שִׂ֗יחַ | śîaḥ | SEE-ak |
| in thy word. | בְּאִמְרָתֶֽךָ׃ | ʾimrâ | eem-RA |
Read Full Chapter : Psalm 119