சங்கீதம் 119
Psalm 119:126 in Tamil
சங்கீதம் 119:126
நீதியைச் செய்யக் கர்த்தருக்கு வேளைவந்தது; அவர்கள் உம்முடைய நியாயப்பிரமாணத்தை மீறினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
நீதியைச்செய்யக் கர்த்தருக்கு வேளை வந்தது; அவர்கள் உம்முடைய நியாயப்பிராணத்தை மீறினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நீர் ஏதேனும் செய்வதற்கு இதுவே தக்கநேரம். ஜனங்கள் உமது சட்டத்தை மீறிவிட்டார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே! நீர் செயலாற்றும்␢ நேரம் வந்துவிட்டது;␢ உம் திருச்சட்டம் மீறப்பட்டுவிட்டது.⁾
Roman Transliteration
Neethiyaich seyyak karththarukku vaelaivanthathu; avarkal ummutaiya niyaayappiramaanaththai meerinaarkal.
Psalm 119:126 in Other Translations
King James Version (KJV)
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.
American Standard Version (ASV)
It is time for Jehovah to work; `For' they have made void thy law.
Bible in Basic English (BBE)
It is time, O Lord, for you to let your work be seen; for they have made your law without effect.
Darby English Bible (DBY)
It is time for Jehovah to work: they have made void thy law.
World English Bible (WEB)
It is time to act, Yahweh, For they break your law.
Young's Literal Translation (YLT)
Time for Jehovah to work! they have made void Thy law.
சங்கீதம் Psalm 119:126
நீதியைச் செய்யக் கர்த்தருக்கு வேளைவந்தது; அவர்கள் உம்முடைய நியாயப்பிரமாணத்தை மீறினார்கள்.
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.| time | עֵ֭ת | ʿēt | ate |
| to work: | לַעֲשׂ֣וֹת | ʿāśâ | ah-SA |
| for Lord, | לַיהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| they have made void | הֵ֝פֵ֗רוּ | pārar | pa-RAHR |
| thy law. | תּוֹרָתֶֽךָ׃ | tôrâ | toh-RA |
Read Full Chapter : Psalm 119