சங்கீதம் 106

Psalm 106:36 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 106:36
அவர்களுடைய விக்கிரகங்களைச் சேவித்தார்கள்; அவைகள் அவர்களுக்குக் கண்ணியாயிற்று.

Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய சிலைகளை வழிபட்டார்கள்; அவைகள் அவர்களுக்குக் கண்ணியானது.

Tamil Easy Reading Version
தேவனுடைய ஜனங்களுக்கு அவர்கள் கண்ணியாக அமைந்தார்கள். பிறஜனங்கள் தொழுதுகொண்ட தெய்வங்களை அவர்களும் தொழுதுகொள்ளத் தொடங்கினார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽அவர்களின் தெய்வச் சிலைகளைத்␢ தொழுதனர்; அவையே␢ அவர்களுக்குக் கண்ணிகளாயின.⁾

Roman Transliteration
Avarkalutaiya vikkirakangalaich seviththaarkal; avaikal avarkalukkuk kannnniyaayittaு.

Psalm 106:36 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they served their idols: which were a snare unto them.

American Standard Version (ASV)
And served their idols, Which became a snare unto them.

Bible in Basic English (BBE)
And they gave worship to images; which were a danger to them:

Darby English Bible (DBY)
And they served their idols; and they were a snare unto them:

World English Bible (WEB)
They served their idols, Which became a snare to them.

Young's Literal Translation (YLT)
And serve their idols, And they are to them for a snare.

சங்கீதம் Psalm 106:36

அவர்களுடைய விக்கிரகங்களைச் சேவித்தார்கள்; அவைகள் அவர்களுக்குக் கண்ணியாயிற்று.

And they served their idols: which were a snare unto them.

And they served וַיַּעַבְד֥וּ ʿābad ah-VAHD
אֶת ʾēt ate
their idols: עֲצַבֵּיהֶ֑ם ʿāṣāb ah-TSAHV
which were וַיִּהְי֖וּ hāyâ ha-YA
לָהֶ֣ם hēm hame
a snare unto them. לְמוֹקֵֽשׁ׃ môqēš moh-KAYSH



Read Full Chapter : Psalm 106