ஓபதியா 1

Obadiah 1:19 in Tamil

தமிழ்

ஓபதியா 1:19
தென்தேசத்தார் ஏசாவின் மலையையும், சமனான தேசத்தார் பெலிஸ்தரின் தேசத்தையும் சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்; அவர்கள் எப்பிராயீமின் நாட்டையும், சமாரியாவின் நாட்டையும் சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்; பென்யமீன் மனுஷர் கீலேயாத்தையும் சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
தென்தேசத்தார்கள் ஏசாவின் மலையையும், சமனான தேசத்தார்கள் பெலிஸ்தரின் தேசத்தையும் சொந்தமாக்கிக்கொள்வார்கள்; அவர்கள் எப்பிராயீமின் நாட்டையும், சமாரியாவின் நாட்டையும் சொந்தமாக்கிக்கொள்வார்கள்; பென்யமீன் மனிதர்கள் கீலேயாத்தையும் சொந்தமாக்கிக்கொள்வார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு ஏசா மலைமீது, நெகேவ் ஜனங்கள் வாழ்வார்கள். மலை அடிவாரத்திலுள்ள ஜனங்கள் பெலிஸ்தியர்களின் நிலங்களை எடுத்துக்கொள்வார்கள். எப்பிராயீம் மற்றும் சமாரியா நாடுகளில் அந்த ஜனங்கள் வாழ்வார்கள். கீலேயாத் பென்யமீனுக்கு உரியதாகும்.

Thiru Viviliam
⁽நெகேபில் இருப்பவர்கள்␢ ஏசாவின் மலையைத்␢ தமதாக்கிக் கொள்வார்கள்.␢ செபேலாவைச் சார்ந்தவர்கள்␢ பெலிஸ்தியர் நாட்டை␢ உரிமையாக்கிக் கொள்வார்கள்.␢ அவர்கள் எப்ராயிம்,␢ சமாரியா நாடுகளைத்␢ தம் உடைமையாக்கிக் கொள்வார்கள்;␢ பென்யமினோ␢ கிலயாதைத்␢ தனக்குச் சொந்தமாக்கிக் கொள்வான்.⁾

Roman Transliteration
Thenthaesaththaar aesaavin malaiyaiyum, samanaana thaesaththaar pelistharin thaesaththaiyum suthanthariththukkolvaarkal; avarkal eppiraayeemin naattaைyum, samaariyaavin naattaைyum suthanthariththukkolvaarkal; penyameen manushar geelaeyaaththaiyum suthanthariththukkolvaarkal.

Obadiah 1:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they of the south shall possess the mount of Esau; and they of the plain the Philistines: and they shall possess the fields of Ephraim, and the fields of Samaria: and Benjamin shall possess Gilead.

American Standard Version (ASV)
And they of the South shall possess the mount of Esau, and they of the lowland the Philistines; and they shall possess the field of Ephraim, and the field of Samaria; and Benjamin `shall possess' Gilead.

Bible in Basic English (BBE)
And they will take the South, and the lowland, and the country of Ephraim, and Gilead, as their heritage.

Darby English Bible (DBY)
And [they of] the south shall possess the mount of Esau; and they of the lowland the Philistines; yea, they shall possess the field of Ephraim and the field of Samaria; and Benjamin [shall possess] Gilead;

World English Bible (WEB)
Those of the South will possess the mountain of Esau, and those of the lowland, the Philistines. They will possess the field of Ephraim, and the field of Samaria. Benjamin will possess Gilead.

Young's Literal Translation (YLT)
And they have possessed the south with the mount of Esau, And the low country with the Philistines, And they have possessed the field of Ephraim, And the field of Samaria, And Benjamin with Gilead.

ஒபதியா Obadiah 1:19

தென்தேசத்தார் ஏசாவின் மலையையும், சமனான தேசத்தார் பெலிஸ்தரின் தேசத்தையும் சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்; அவர்கள் எப்பிராயீமின் நாட்டையும், சமாரியாவின் நாட்டையும் சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்; பென்யமீன் மனுஷர் கீலேயாத்தையும் சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்.

And they of the south shall possess the mount of Esau; and they of the plain the Philistines: and they shall possess the fields of Ephraim, and the fields of Samaria: and Benjamin shall possess Gilead.

shall possess וְיָרְשׁ֨וּ yāraš ya-RAHSH
And the south הַנֶּ֜גֶב negeb neh-ɡEV
אֶת ʾēt ate
the mount הַ֣ר har hahr
of Esau; עֵשָׂ֗ו ʿēśāw ay-SAHV
and the plain וְהַשְּׁפֵלָה֙ šĕpēlâ sheh-fay-LA
אֶת ʾēt ate
the Philistines: פְּלִשְׁתִּ֔ים pĕlištî peh-leesh-TEE
and they shall possess וְיָרְשׁוּ֙ yāraš ya-RAHSH
אֶת ʾēt ate
the fields שְׂדֵ֣ה śāde sa-DEH
of Ephraim, אֶפְרַ֔יִם ʾeprayim ef-ra-YEEM
וְאֵ֖ת ʾēt ate
and the fields שְׂדֵ֣ה śāde sa-DEH
of Samaria: שֹׁמְר֑וֹן šōmĕrôn shoh-meh-RONE
and Benjamin וּבִנְיָמִ֖ן binyāmîn been-ya-MEEN
אֶת ʾēt ate
Gilead. הַגִּלְעָֽד׃ gilʿād ɡeel-AD



Read Full Chapter : Obadiah 1