Nepali Bible

2 Samuel 3:26 in Nepali

2 Samuel 3:26
योआबले दाऊदलाई छोडेर गयो। उसले सीराको पोखरीको छेउमा भएका दूतहरूलाई अबनेरकहाँ पठायो। दूतहरूले अबनेरलाई फर्काएर ल्याए तर यो कुरा दाऊदले थाहा पाएनन्।

2 Samuel 3:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not.

American Standard Version (ASV)
And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah: but David knew it not.

Bible in Basic English (BBE)
And when Joab had come out from David, he sent men after Abner, and they overtook him at the water-spring of Sirah, and made him come back with them: but David had no knowledge of it.

Darby English Bible (DBY)
And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, who brought him again from the well of Sirah; but David did not know it.

Webster's Bible (WBT)
And when Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, who brought him again from the well of Sirah: but David knew it not.

World English Bible (WEB)
When Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah: but David didn't know it.

Young's Literal Translation (YLT)
And Joab goeth out from David, and sendeth messengers after Abner, and they bring him back from the well of Sirah, and David knew not.

was come out וַיֵּצֵ֤א yāṣāʾ ya-TSA
And when Joab יוֹאָב֙ yôʾāb yoh-AV
from מֵעִ֣ם ʿim eem
David, דָּוִ֔ד dāwid da-VEED
he sent וַיִּשְׁלַ֤ח šālaḥ sha-LAHK
messengers מַלְאָכִים֙ mălʾok mul-OKE
after אַֽחֲרֵ֣י ʾaḥar ah-HAHR
Abner, אַבְנֵ֔ר ʾabnēr av-NARE
which brought him again וַיָּשִׁ֥בוּ šûb shoov
אֹת֖וֹ ʾēt ate
from the well מִבּ֣וֹר bôr bore
of Sirah: הַסִּרָ֑ה sirâ see-RA
but David וְדָוִ֖ד dāwid da-VEED
not. לֹ֥א lōʾ loh
knew יָדָֽע׃ yādaʿ ya-DA