நெகேமியா 7

Nehemiah 7:7 in Tamil

தமிழ்

நெகேமியா 7:7
எருசலேமுக்கும் யூதாவுக்கும் திரும்பித் தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களிலே குடியிறங்கினவர்களுமான இந்தத் தேசத்தின் புத்திரராகிய இஸ்ரவேல் ஜனங்களான மனிதரின் தொகையாவது:

Tamil Indian Revised Version
எருசலேமுக்கும் யூதாவுக்கும் திரும்பித் தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களிலே குடியேறினவர்களுமான இந்த தேசத்தின் ஆண்களாகிய இஸ்ரவேல் மக்களான மனிதர்களின் எண்ணிக்கையாவது:

Tamil Easy Reading Version
இந்த ஜனங்கள் செருபாபேலோடு திரும்பியவர்கள். யெசுவா, நெகேமியா, அசரியா, ராமியா, நகமானி, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பெரேத், பிக்வாயி, நெகூம், பானா ஆகியோர். நாடு கடத்தலிலிருந்து திரும்பிய இஸ்ரவேல் ஜனங்களின் எண்ணிக்கையும் பெயர்களும் கொண்ட பட்டியல்.

Thiru Viviliam
இவர்களோடு வந்த இஸ்ரயேல் மக்களில் ஆடவரின் எண்ணிக்கை:

Roman Transliteration
Erusalaemukkum yoothaavukkum thirumpith thangal thangal pattanangalilae kutiyiranginavarkalumaana inthath thaesaththin puththiraraakiya Israel janangalaana manitharin thokaiyaavathu:

Nehemiah 7:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this;

American Standard Version (ASV)
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Bible in Basic English (BBE)
Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Darby English Bible (DBY)
those who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Webster's Bible (WBT)
Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this;

World English Bible (WEB)
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Young's Literal Translation (YLT)
who are coming in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. Number of the men of the people of Israel:

நெகேமியா Nehemiah 7:7

எருசலேமுக்கும் யூதாவுக்கும் திரும்பித் தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களிலே குடியிறங்கினவர்களுமான இந்தத் தேசத்தின் புத்திரராகிய இஸ்ரவேல் ஜனங்களான மனிதரின் தொகையாவது:

Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this;

Who came הַבָּאִ֣ים bôʾ boh
with עִם ʿim eem
Zerubbabel, זְרֻבָּבֶ֗ל zĕrubbābel zeh-roo-ba-VEL
Jeshua, יֵשׁ֡וּעַ yēšûaʿ yay-SHOO-ah
Nehemiah, נְחֶמְיָ֡ה nĕḥemyâ neh-hem-YA
Azariah, עֲ֠זַרְיָה ʿăzaryâ uh-zahr-YA
Raamiah, רַֽעַמְיָ֨ה raʿamyâ ra-am-YA
Nahamani, נַֽחֲמָ֜נִי naḥămānî na-huh-ma-NEE
Mordecai, מָרְדֳּכַ֥י mordĕkay more-deh-HAI
Bilshan, בִּלְשָׁ֛ן bilšān beel-SHAHN
Mispereth, מִסְפֶּ֥רֶת misperet mees-peh-RET
Bigvai, בִּגְוַ֖י bigway beeɡ-VAI
Nehum, נְח֣וּם nĕḥûm neh-HOOM
Baanah. בַּֽעֲנָ֑ה baʿănâ ba-uh-NA
The number, מִסְפַּ֕ר mispār mees-PAHR
of the men אַנְשֵׁ֖י ʾîš eesh
of the people עַ֥ם ʿam am
of Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ yiśrāʾēl yees-ra-ALE



Read Full Chapter : Nehemiah 7