மத்தேயு 26
Matthew 26:10 in Tamil
மத்தேயு 26:10
இயேசு அதை அறிந்து, அவர்களை நோக்கி: நீங்கள் இந்த ஸ்திரீயை ஏன் தொந்தரவு படுத்துகிறீர்கள்? என்னிடத்தில் நற்கிரியையைச் செய்திருக்கிறாள்.
Tamil Indian Revised Version
இயேசு அதை அறிந்து, அவர்களைப் பார்த்து: நீங்கள் இந்தப் பெண்ணை ஏன் தொந்தரவு படுத்துகிறீர்கள்? என்னிடத்தில் நற்செயலைச் செய்திருக்கிறாள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நடந்ததை அறிந்த இயேசு, “இப்பெண்ணை ஏன் தொந்தரவுபடுத்துகிறீர்கள்? இவள் எனக்கு ஒரு நற்செயலைச் செய்திருக்கிறாள்.
Thiru Viviliam
இதை அறிந்த இயேசு, “ஏன் இந்தப் பெண்ணுக்குத் தொல்லை கொடுக்கிறீர்கள்? அவர் எனக்குச் செய்தது முறையான செயலே.
Roman Transliteration
Yesu athai arinthu, avarkalai Nnokki: neengal intha sthireeyai aen thontharavu paduththukireerkal? Ennidaththil narkiriyaiyaich seythirukkiraal.
Matthew 26:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
American Standard Version (ASV)
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Bible in Basic English (BBE)
But Jesus, seeing it, said to them, Why are you troubling the woman? she has done a kind act to me.
Darby English Bible (DBY)
But Jesus knowing [it] said to them, Why do ye trouble the woman? for she has wrought a good work toward me.
World English Bible (WEB)
But Jesus, knowing this, said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus having known, said to them, `Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;
மத்தேயு Matthew 26:10
இயேசு அதை அறிந்து, அவர்களை நோக்கி: நீங்கள் இந்த ஸ்திரீயை ஏன் தொந்தரவு படுத்துகிறீர்கள்? என்னிடத்தில் நற்கிரியையைச் செய்திருக்கிறாள்.
When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.| understood | γνοὺς | ginōskō | gee-NOH-skoh |
| When | δὲ | de | thay |
| ὁ | ho | oh | |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| he said | εἶπεν | epō | APE-oh |
| unto them, | αὐτοῖς | autos | af-TOSE |
| Why | Τί | tis | tees |
| trouble | κόπους | kopos | KOH-pose |
| ye | παρέχετε | parechō | pa-RAY-hoh |
| the | τῇ | ho | oh |
| woman? | γυναικί | gynē | gyoo-NAY |
| a work | ἔργον | ergon | ARE-gone |
| for | γὰρ | gar | gahr |
| good | καλὸν | kalos | ka-LOSE |
| she hath wrought | εἰργάσατο | ergazomai | are-GA-zoh-may |
| upon | εἰς | eis | ees |
| me. | ἐμέ· | eme | ay-MAY |
Read Full Chapter : Matthew 26