யோசுவா 6
Joshua 6:19 in Tamil
யோசுவா 6:19
சகல வெள்ளியும் பொன்னும், வெண்கலத்தினாலும் இரும்பினாலும் செய்யப்பட்ட பாத்திரங்களும், கர்த்தருக்குப் பரிசுத்தமானவைகள்; அவைகள் கர்த்தரின் பொக்கிஷத்தில் சேரும் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
அனைத்து வெள்ளியும், பொன்னும், வெண்கலத்தினாலும் இரும்பினாலும் செய்யப்பட்ட பாத்திரங்களும், கர்த்தருக்குப் பரிசுத்தமானவைகள்; அவைகள் கர்த்தரின் பொக்கிஷத்தில் சேரும் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
எல்லா வெள்ளியும், பொன்னும், வெண்கலம், இரும்பு ஆகியவற்றால் செய்யப்பட்ட பொருட்களும் கர்த்தருக்குரியவை. அப்பொருட்கள் கர்த்தருடைய ஆலய பொக்கிஷத்தில் சேர்க்கப்பட வேண்டும்” என்று கட்டளையிட்டான்.
Thiru Viviliam
எல்லா வெள்ளியும் பொன்னும் வெண்கல இரும்புப் பாத்திரங்களும் ஆண்டவருக்குப் புனிதமானவை. எனவே,ஆண்டவரின் கருவூலத்தைச் சேரும்” என்றார்.
Roman Transliteration
Sakala velliyum ponnum, vennkalaththinaalum irumpinaalum seyyappatta paaththirangalum, karththarukkup Parisuththamaanavaikal; avaikal karththarin pokkishaththil serum entan.
Joshua 6:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated unto the LORD: they shall come into the treasury of the LORD.
American Standard Version (ASV)
But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy unto Jehovah: they shall come into the treasury of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
But all the silver and gold and the vessels of brass and iron are holy to the Lord: they are to come into the store-house of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And all the silver, and gold, and vessels of copper and iron, shall be holy to Jehovah; they shall come into the treasury of Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated to the LORD: they shall come into the treasury of the LORD.
World English Bible (WEB)
But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy to Yahweh: they shall come into the treasury of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
and all the silver and gold, and vessels of brass and iron, holy they `are' to Jehovah; into the treasury of Jehovah they come.'
யோசுவா Joshua 6:19
சகல வெள்ளியும் பொன்னும், வெண்கலத்தினாலும் இரும்பினாலும் செய்யப்பட்ட பாத்திரங்களும், கர்த்தருக்குப் பரிசுத்தமானவைகள்; அவைகள் கர்த்தரின் பொக்கிஷத்தில் சேரும் என்றான்.
But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated unto the LORD: they shall come into the treasury of the LORD.| But all | וְכֹ֣ל׀ | kōl | kole |
| the silver, | כֶּ֣סֶף | kesep | keh-SEF |
| and gold, | וְזָהָ֗ב | zāhāb | za-HAHV |
| and vessels | וּכְלֵ֤י | kĕlî | keh-LEE |
| of brass | נְחֹ֙שֶׁת֙ | nĕḥōšet | neh-hoh-SHET |
| and iron, | וּבַרְזֶ֔ל | barzel | bahr-ZEL |
| consecrated | קֹ֥דֶשׁ | qōdeš | koh-DESH |
| ה֖וּא | hûʾ | hoo | |
| unto the Lord: | לַֽיהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| into the treasury | אוֹצַ֥ר | ʾôṣār | oh-TSAHR |
| of the Lord. | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| they shall come | יָבֽוֹא׃ | bôʾ | boh |
Read Full Chapter : Joshua 6