யோவான் 11
John 11:4 in Tamil
யோவான் 11:4
இயேசு அதைக் கேட்டபொழுது: இந்த வியாதி மரணத்துக்கு ஏதுவாயிராமல் தேவனுடைய மகிமை விளங்குவதற்கு ஏதுவாயிருக்கிறது; தேவனுடைய குமாரனும் அதினால் மகிமைப்படுவார் என்றார்.
Tamil Indian Revised Version
இயேசு அதைக் கேள்விப்பட்டபொழுது: இந்த வியாதி மரணம் ஏற்படுவதற்காக இல்லாமல் தேவனுடைய மகிமை விளங்குவதற்காக இருக்கிறது; தேவனுடைய குமாரனும் அதினால் மகிமைப்படுவார் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசு இதனைக் கேட்டு “நோயின் முடிவு மரணம் அன்று. இந்த நோய் தேவனை மகிமைப்படுத்துவதற்காக ஏற்பட்டது. இது, தேவனின் குமாரனுக்குப் புகழைக் கொண்டுவருவதற்காகவே உண்டானது” என்றார்.
Thiru Viviliam
அவர் இதைக் கேட்டு, “இந்நோய் சாவில் போய் முடியாது. கடவுளின் மாட்சி விளங்கவே இவன் நோயுற்றான். இதனால் மானிடமகனும் மாட்சி பெறுவார்” என்றார்.
Roman Transliteration
Yesu athaik kaettapoluthu: intha viyaathi maranaththukku aethuvaayiraamal thaevanutaiya makimai vilanguvatharku aethuvaayirukkirathu; thaevanutaiya kumaaranum athinaal makimaippaduvaar entar.
John 11:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
American Standard Version (ASV)
But when Jesus heard it, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby.
Bible in Basic English (BBE)
When this came to his ears, Jesus said, The end of this disease is not death, but the glory of God, so that the Son of God may have glory because of it.
Darby English Bible (DBY)
But when Jesus heard [it], he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified by it.
World English Bible (WEB)
But when Jesus heard it, he said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, that God's Son may be glorified by it."
Young's Literal Translation (YLT)
and Jesus having heard, said, `This ailment is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.'
யோவான் John 11:4
இயேசு அதைக் கேட்டபொழுது: இந்த வியாதி மரணத்துக்கு ஏதுவாயிராமல் தேவனுடைய மகிமை விளங்குவதற்கு ஏதுவாயிருக்கிறது; தேவனுடைய குமாரனும் அதினால் மகிமைப்படுவார் என்றார்.
When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.| heard | ἀκούσας | akouō | ah-KOO-oh |
| When | δὲ | de | thay |
| ὁ | ho | oh | |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| he said, | εἶπεν | epō | APE-oh |
| This | Αὕτη | houtos | OO-tose |
| ἡ | ho | oh | |
| sickness | ἀσθένεια | astheneia | ah-STHAY-nee-ah |
| not | οὐκ | ou | oo |
| is | ἔστιν | esti | ay-STEE |
| unto | πρὸς | pros | prose |
| death, | θάνατον | thanatos | THA-na-tose |
| but | ἀλλ' | alla | al-LA |
| for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
| the | τῆς | ho | oh |
| glory | δόξης | doxa | THOH-ksa |
| τοῦ | ho | oh | |
| of God, | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| might be glorified | δοξασθῇ | doxazō | thoh-KSA-zoh |
| the | ὁ | ho | oh |
| Son | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
| τοῦ | ho | oh | |
| of God | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| thereby. | δι' | dia | thee-AH |
| αὐτῆς | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : John 11