ஏசாயா 26

Isaiah 26:12 in Tamil

தமிழ்

ஏசாயா 26:12
கர்த்தாவே, எங்களுக்குச் சமாதானத்தைக் கட்டளையிடுவீர்; எங்கள் கிரியைகளையெல்லாம் எங்களுக்காக நடத்திவருகிறவர் நீரே.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, எங்களுக்குச் சமாதானத்தைக் கட்டளையிடுவீர்; எங்கள் செயல்களையெல்லாம் எங்களுக்காக நடத்திவருகிறவர் நீரே.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நீர் நாங்கள் செய்யமுயன்ற காரியங்களை எங்களுக்காகச் செய்வதில் வெற்றியடைந்திருக்கிறீர். ஆதலால், எங்களுக்குச் சமாதானத்தைத் தாரும்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே, நிறைவாழ்வை␢ நீர் எங்களுக்கு உரியதாக்குவீர்!␢ ஏனெனில்,␢ எங்கள் செயல்கள் அனைத்தையும்␢ எங்களுக்காகச் செய்கின்றவர் நீரே.⁾

Roman Transliteration
Karththaavae, engalukkuch samaathaanaththaik kattalaiyiduveer; engal kiriyaikalaiyellaam engalukkaaka nadaththivarukiravar neerae.

Isaiah 26:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.

American Standard Version (ASV)
Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou hast also wrought all our works for us.

Bible in Basic English (BBE)
Lord, you will give us peace: for all our works are the outcome of your purpose.

Darby English Bible (DBY)
Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou also hast wrought all our works for us.

World English Bible (WEB)
Yahweh, you will ordain peace for us; for you have also worked all our works for us.

Young's Literal Translation (YLT)
O Jehovah, Thou appointest peace to us, For, all our works also Thou hast wrought for us.

ஏசாயா Isaiah 26:12

கர்த்தாவே, எங்களுக்குச் சமாதானத்தைக் கட்டளையிடுவீர்; எங்கள் கிரியைகளையெல்லாம் எங்களுக்காக நடத்திவருகிறவர் நீரே.

LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.

Lord, יְהוָ֕ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
thou wilt ordain תִּשְׁפֹּ֥ת šāpat sha-FAHT
peace שָׁל֖וֹם šālôm sha-LOME
לָ֑נוּ
for us: for כִּ֛י kee
thou also גַּ֥ם gam ɡahm
all כָּֽל kōl kole
our works in us. מַעֲשֵׂ֖ינוּ maʿăśe ma-uh-SEH
hast wrought פָּעַ֥לְתָּ pāʿal pa-AL
לָּֽנוּ׃



Read Full Chapter : Isaiah 26