ஏசாயா 26
Isaiah 26:1 in Tamil
ஏசாயா 26:1
அக்காலத்திலே யூதாதேசத்தில் பாடப்படும் பாட்டாவது: பெலனான நகரம் நமக்கு உண்டு; இரட்சிப்பையே அதற்கு மதிலும் அரணுமாக ஏற்படுத்துவார்.
Tamil Indian Revised Version
அக்காலத்திலே யூதாதேசத்தில் பாடப்படும் பாட்டாவது: பெலனான நகரம் நமக்கு உண்டு; காப்பாற்றுதலையே அதற்கு மதிலும் பாதுகாப்புமாக ஏற்படுத்துவார்.
Tamil Easy Reading Version
அந்த நேரத்தில் யூதாவில் இந்தப் பாடலை ஜனங்கள் பாடுவார்கள்: கர்த்தரே நமக்கு இரட்சிப்பைத் தருகிறார். நமக்குப் பலமான நகரம் உள்ளது. நமது நகரத்திற்குப் பலமான சுவர்களும், தற்காப்புகளும் உள்ளன.
Thiru Viviliam
⁽அந்நாளில் யூதா நாட்டில் இந்தப்␢ பாடல் பாடப்படும்: நமக்கொரு␢ வலிமைமிகு நகர் உண்டு;␢ நம்மைக் காக்க அவர்␢ கொத்தளங்களை அமைத்துள்ளார்;⁾
Roman Transliteration
Akkaalaththilae yoothaathaesaththil paadappadum paattavathu: pelanaana nakaram namakku unndu; iratchippaiyae atharku mathilum aranumaaka aerpaduththuvaar.
Isaiah 26:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
American Standard Version (ASV)
In that day shall this song be sung in the land of Judah: we have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.
Bible in Basic English (BBE)
In that day will this song be made in the land of Judah: We have a strong town; he will make salvation our walls and towers.
Darby English Bible (DBY)
In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation doth he appoint for walls and bulwarks.
World English Bible (WEB)
In that day shall this song be sung in the land of Judah: we have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.
Young's Literal Translation (YLT)
In that day sung is this song in the land of Judah: `We have a strong city, Salvation He doth make walls and bulwark.
ஏசாயா Isaiah 26:1
அக்காலத்திலே யூதாதேசத்தில் பாடப்படும் பாட்டாவது: பெலனான நகரம் நமக்கு உண்டு; இரட்சிப்பையே அதற்கு மதிலும் அரணுமாக ஏற்படுத்துவார்.
In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.| day | בַּיּ֣וֹם | yôm | yome |
| In that | הַה֔וּא | hûʾ | hoo |
| be sung | יוּשַׁ֥ר | šîr | sheer |
| song | הַשִּׁיר | šîr | sheer |
| shall this | הַזֶּ֖ה | ze | zeh |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Judah; | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| city; | עִ֣יר | ʿîr | eer |
| We have a strong | עָז | ʿōz | oze |
| לָ֔נוּ | |||
| salvation | יְשׁוּעָ֥ה | yĕšûʿâ | yeh-shoo-AH |
| will appoint | יָשִׁ֖ית | šît | sheet |
| walls | חוֹמ֥וֹת | ḥômâ | hoh-MA |
| and bulwarks. | וָחֵֽל׃ | ḥêl | hale |
Read Full Chapter : Isaiah 26