எபிரெயர் 3

Hebrews 3:10 in Tamil

தமிழ்

எபிரெயர் 3:10
ஆதலால், நான் அந்தச் சந்ததியை அரோசித்து, அவர்கள் எப்பொழுதும் வழுவிப்போகிற இருதயமுள்ள ஜனமென்றும், என்னுடைய வழிகளை அறியாதவர்களென்றும் சொல்லி;

Tamil Indian Revised Version
எனவே, நான் அந்த வம்சத்தாரை வெறுத்து, அவர்கள் எப்பொழுதும் வழுவிப்போகிற இருதயமுள்ள மக்களென்றும், என்னுடைய வழிகளைத் தெரியாதவர்களென்றும் சொல்லி;

Tamil Easy Reading Version
எனவே நான் அவர்களிடம் கோபம் கொண்டேன். ‘அம்மக்களின் சிந்தனைகள் எப்போதும் தவறாகவே இருக்கின்றன. அம்மக்கள் என் வழிகளை எப்போதும் புரிந்துகொண்டதில்லை’ என்று நான் சொன்னேன்.

Thiru Viviliam
⁽எனவே, அத்தலைமுறையினர் மீது␢ வெறுப்புக்கொண்டு,␢ ‘எப்போதும் இவர்களது உள்ளம்␢ தவறுகிறது;␢ என் வழிகளை இவர்கள் அறியாதவர்கள்;␢ எனவே நான் சினமுற்று,⁾

Roman Transliteration
Aathalaal, naan anthach santhathiyai arosiththu, avarkal eppoluthum valuvippokira iruthayamulla janamentum, ennutaiya valikalai ariyaathavarkalentum solli;

Hebrews 3:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.

American Standard Version (ASV)
Wherefore I was displeased with this generation, And said, They do always err in their heart: But they did not know my ways;

Bible in Basic English (BBE)
So that I was angry with this generation, and I said, Their hearts are in error at all times, and they have no knowledge of my ways;

Darby English Bible (DBY)
Wherefore I was wroth with this generation, and said, They always err in heart; and *they* have not known my ways;

World English Bible (WEB)
Therefore I was displeased with that generation, And said, 'They always err in their heart, But they didn't know my ways;'

Young's Literal Translation (YLT)
wherefore I was grieved with that generation, and said, Always do they go astray in heart, and these have not known My ways;

எபிரெயர் Hebrews 3:10

ஆதலால், நான் அந்தச் சந்ததியை அரோசித்து, அவர்கள் எப்பொழுதும் வழுவிப்போகிற இருதயமுள்ள ஜனமென்றும், என்னுடைய வழிகளை அறியாதவர்களென்றும் சொல்லி;

Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.

Wherefore διὸ dio thee-OH
I was grieved with προσώχθισα prosochthizō prose-oke-THEE-zoh
τῇ ho oh
generation, γενεᾷ genea gay-nay-AH
that ἐκείνῃ, ekeinos ake-EE-nose
and καὶ kai kay
said, εἶπον epō APE-oh
alway Ἀεὶ aei ah-EE
They do err πλανῶνται planaō pla-NA-oh
τῇ ho oh
in heart; καρδίᾳ kardia kahr-THEE-ah
they αὐτοὶ autos af-TOSE
and δὲ de thay
not οὐκ ou oo
have known ἔγνωσαν ginōskō gee-NOH-skoh
τὰς ho oh
ways. ὁδούς hodos oh-THOSE
my μου mou moo



Read Full Chapter : Hebrews 3