ஆதியாகமம் 27

Genesis 27:13 in Tamil

தமிழ்

ஆதியாகமம் 27:13
அதற்கு அவன் தாய், என் மகனே, உன்மேல் வரும் சாபம் என்மேல் வரட்டும்; என் சொல்லைமாத்திரம் கேட்டு, நீ போய், அவைகளை என்னிடத்தில் கொண்டுவா என்றாள்.

Tamil Indian Revised Version
அதற்கு அவனுடைய தாய்: என் மகனே, உன்மேல் வரும் சாபம் என்மேல் வரட்டும்; என் சொல்லைமாத்திரம் கேட்டு, நீ போய், அவைகளை என்னிடத்தில் கொண்டுவா என்றாள்.

Tamil Easy Reading Version
அதனால் ரெபெக்காள் அவனிடம், “ஏதாவது தவறு ஏற்பட்டால் அதற்கான சாபம் என்மேல் விழட்டும், நீ போய் எனக்காக இரண்டு ஆட்டுக் குட்டிகளைக் கொண்டு வா” என்றாள்.

Thiru Viviliam
ஆனால், அவன் தாய் அவனிடம், “மகனே! உனக்குரிய சாபம் என்மேல் விழட்டும்; நான் சொல்வதை மட்டும் செய்; போ; அவற்றை என்னிடம் கொண்டு வா” என்றார்.

Roman Transliteration
Atharku avan thaay, en makanae, unmael varum saapam enmael varattum; en sollaimaaththiram kaettu, nee poy, avaikalai ennidaththil konnduvaa ental.

Genesis 27:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them.

American Standard Version (ASV)
And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son. Only obey my voice, and go fetch me them.

Bible in Basic English (BBE)
And his mother said, Let the curse be on me, my son: only do as I say, and go and get them for me.

Darby English Bible (DBY)
And his mother said to him, On me [be] thy curse, my son! Only hearken to my voice, and go, fetch [them].

Webster's Bible (WBT)
And his mother said to him, upon me be thy curse, my son; only obey my voice, and go, bring them to me.

World English Bible (WEB)
His mother said to him, "Let your curse be on me, my son. Only obey my voice, and go get them for me."

Young's Literal Translation (YLT)
and his mother saith to him, `On me thy disesteem, my son; only hearken to my voice, and go, take for me.'

ஆதியாகமம் Genesis 27:13

அதற்கு அவன் தாய், என் மகனே, உன்மேல் வரும் சாபம் என்மேல் வரட்டும்; என் சொல்லைமாத்திரம் கேட்டு, நீ போய், அவைகளை என்னிடத்தில் கொண்டுவா என்றாள்.

And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them.

said וַתֹּ֤אמֶר ʾāmar ah-MAHR
לוֹ֙
And his mother אִמּ֔וֹ ʾēm ame
unto him, Upon עָלַ֥י ʿal al
me thy curse, קִלְלָֽתְךָ֖ qĕlālâ keh-la-LA
my son: בְּנִ֑י bēn bane
only אַ֛ךְ ʾak ak
obey שְׁמַ֥ע šāmaʿ sha-MA
my voice, בְּקֹלִ֖י qôl kole
and go וְלֵ֥ךְ hālak ha-LAHK
fetch me קַֽח lāqaḥ la-KAHK
לִֽי׃



Read Full Chapter : Genesis 27