ஆதியாகமம் 23
Genesis 23:19 in Tamil
ஆதியாகமம் 23:19
அதற்குப்பின் ஆபிரகாம் தன் மனைவியாகிய சாராளைக் கானான்தேசத்தில் எப்பெரோன் ஊர் பூமியான மம்ரேக்கு எதிரே இருக்கிற மக்பேலா என்னும் நிலத்தின் குகையிலே அடக்கம்பண்ணினான்.
Tamil Indian Revised Version
அதற்குப்பின்பு ஆபிரகாம் தன் மனைவியாகிய சாராளைக் கானான் தேசத்தில் எப்பெரோன் ஊர் பூமியான மம்ரேக்கு எதிரே இருக்கிற மக்பேலா என்னும் நிலத்தின் குகையிலே அடக்கம்செய்தான்.
Tamil Easy Reading Version
இதற்குப் பிறகே ஆபிரகாம் தன் மனைவியான சாராளை மம்ரே அருகிலுள்ள கல்லறையில் அடக்கம் செய்தான். (இது கானான் நாட்டிலுள்ள எப்பெரோன்.)
Thiru Viviliam
இவ்வாறு, மம்ரே அருகில் மக்பேலா நிலத்தின் கல்லறையில் ஆபிரகாம் தம் மனைவி சாராவை அடக்கம் செய்தார். இதுவே கானான் நாட்டில் இருக்கும் எபிரோன்.
Roman Transliteration
Atharkuppin Abraham than manaiviyaakiya saaraalaik kaanaanthaesaththil epperon oor poomiyaana mamraekku ethirae irukkira makpaelaa ennum nilaththin kukaiyilae adakkampannnninaan.
Genesis 23:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan.
American Standard Version (ASV)
And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre (the same is Hebron), in the land of Canaan.
Bible in Basic English (BBE)
Then Abraham put Sarah his wife to rest in the hollow rock in the field of Machpelah near Mamre, that is, Hebron in the land of Canaan.
Darby English Bible (DBY)
And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field at Machpelah, opposite to Mamre: that is Hebron, in the land of Canaan.
Webster's Bible (WBT)
And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah, before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan.
World English Bible (WEB)
After this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre (the same is Hebron), in the land of Canaan.
Young's Literal Translation (YLT)
And after this hath Abraham buried Sarah his wife at the cave of the field of Machpelah before Mamre (which `is' Hebron), in the land of Canaan;
ஆதியாகமம் Genesis 23:19
அதற்குப்பின் ஆபிரகாம் தன் மனைவியாகிய சாராளைக் கானான்தேசத்தில் எப்பெரோன் ஊர் பூமியான மம்ரேக்கு எதிரே இருக்கிற மக்பேலா என்னும் நிலத்தின் குகையிலே அடக்கம்பண்ணினான்.
And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan.| And after | וְאַֽחֲרֵי | ʾaḥar | ah-HAHR |
| this, | כֵן֩ | kēn | kane |
| buried | קָבַ֨ר | qābar | ka-VAHR |
| Abraham | אַבְרָהָ֜ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Sarah | שָׂרָ֣ה | śārâ | sa-RA |
| his wife | אִשְׁתּ֗וֹ | ʾiššâ | ee-SHA |
| in | אֶל | ʾēl | ale |
| the cave | מְעָרַ֞ת | mĕʿārâ | meh-ah-RA |
| of the field | שְׂדֵ֧ה | śāde | sa-DEH |
| of Machpelah | הַמַּכְפֵּלָ֛ה | makpēlâ | mahk-pay-LA |
| עַל | ʿal | al | |
| before | פְּנֵ֥י | pānîm | pa-NEEM |
| Mamre: | מַמְרֵ֖א | mamrēʾ | mahm-RAY |
| the same | הִ֣וא | hûʾ | hoo |
| Hebron | חֶבְר֑וֹן | ḥebrôn | hev-RONE |
| in the land | בְּאֶ֖רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Canaan. | כְּנָֽעַן׃ | kĕnaʿan | keh-na-AN |
Read Full Chapter : Genesis 23