யாத்திராகமம் 25

Exodus 25:22 in Tamil

தமிழ்

யாத்திராகமம் 25:22
அங்கே நான் உன்னைச் சந்திப்பேன்; கிருபாசனத்தின்மீதிலும் சாட்சிப்பெட்டியின்மேல் நிற்கும் இரண்டு கேருபீன்களின் நடுவிலும் இருந்து நான் இஸ்ரவேல் புத்திரருக்காக உனக்குக் கற்பிக்கப் போகிறவைகளையெல்லாம் உன்னோடே சொல்லுவேன்.

Tamil Indian Revised Version
அங்கே நான் உன்னைச் சந்திப்பேன்; கிருபாசனத்தின்மீதிலும் சாட்சிப்பெட்டியின்மேல் நிற்கும் இரண்டு கேருபீன்களின் நடுவிலுமிருந்து நான் இஸ்ரவேலர்களுக்காக உனக்குக் கற்பிக்கப் போகிறவைகளையெல்லாம் உன்னோடு சொல்லுவேன்.

Tamil Easy Reading Version
நான் உன்னைச் சந்திக்கும்போது, உடன்படிக்கைப் பெட்டியின் மேலுள்ள கேருபீன்களின் மத்தியிலிருந்து உன்னோடு பேசுவேன். அங்கிருந்து இஸ்ரவேல் ஜனங்களுக்கு எல்லாக் கட்டளைகளையும் கொடுப்பேன்.

Thiru Viviliam
அங்கே நான் உன்னைச் சந்திப்பேன். உடன்படிக்கைப் பேழைக்கு மேலே அமைந்த இரக்கத்தின் இருக்கையில் இருகெருபுகள் நடுவிலிருந்து நான் உன்னோடு பேசி, இஸ்ரயேல் மக்களுக்கான கட்டளைகள் அனைத்தையும் உனக்குக் கொடுப்பேன்.

Roman Transliteration
Angae naan unnaich santhippaen; kirupaasanaththinmeethilum saatchippettiyinmael nirkum iranndu kaerupeenkalin naduvilum irunthu naan Israel puththirarukkaaka unakkuk karpikkap pokiravaikalaiyellaam unnotae solluvaen.

Exodus 25:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.

American Standard Version (ASV)
And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy-seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
And there, between the two winged ones on the cover of the ark, I will come to you, face to face, and make clear to you all the orders I have to give you for the children of Israel.

Darby English Bible (DBY)
And there will I meet with thee, and will speak with thee from above the mercy-seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, everything that I will give thee in commandment unto the children of Israel.

Webster's Bible (WBT)
And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy-seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment to the children of Israel.

World English Bible (WEB)
There I will meet with you, and I will tell you from above the mercy seat, from between the two cherubim which are on the ark of the testimony, all that I command you for the children of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
and I have met with thee there, and have spoken with thee from off the mercy-seat (from between the two cherubs, which `are' on the ark of the testimony) all that which I command thee concerning the sons of Israel.

யாத்திராகமம் Exodus 25:22

அங்கே நான் உன்னைச் சந்திப்பேன்; கிருபாசனத்தின்மீதிலும் சாட்சிப்பெட்டியின்மேல் நிற்கும் இரண்டு கேருபீன்களின் நடுவிலும் இருந்து நான் இஸ்ரவேல் புத்திரருக்காக உனக்குக் கற்பிக்கப் போகிறவைகளையெல்லாம் உன்னோடே சொல்லுவேன்.

And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.

I will meet וְנֽוֹעַדְתִּ֣י yāʿad ya-AD
לְךָ֮
And there שָׁם֒ šām shahm
with thee, and I will commune וְדִבַּרְתִּ֨י dābar da-VAHR
with אִתְּךָ֜ ʾēt ate
thee from above מֵעַ֣ל ʿal al
the mercy seat, הַכַּפֹּ֗רֶת kappōret ka-poh-RET
from between מִבֵּין֙ bên bane
the two שְׁנֵ֣י šĕnayim sheh-na-YEEM
cherubims הַכְּרֻבִ֔ים kĕrûb keh-ROOV
which אֲשֶׁ֖ר ʾăšer uh-SHER
upon עַל ʿal al
the ark אֲר֣וֹן ʾārôn ah-RONE
of the testimony, הָֽעֵדֻ֑ת ʿēdût ay-DOOT
אֵ֣ת ʾēt ate
of all כָּל kōl kole
which אֲשֶׁ֧ר ʾăšer uh-SHER
I will give thee in commandment אֲצַוֶּ֛ה ṣāwâ tsa-VA
אֽוֹתְךָ֖ ʾēt ate
unto אֶל ʾēl ale
the children בְּנֵ֥י bēn bane
of Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ yiśrāʾēl yees-ra-ALE



Read Full Chapter : Exodus 25