உபாகமம் 4
Deuteronomy 4:45 in Tamil
உபாகமம் 4:45
இஸ்ரவேல் புத்திரர் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்டபின்பு, யோர்தானுக்கு இப்புறத்தில் எஸ்போனில் குடியிருந்த எமோரியரின் ராஜாவாகிய சீகோனுடைய தேசத்திலுள்ள பெத்பெயோருக்கு எதிரான பள்ளத்தாக்கிலே, அவர்களுக்கு மோசே சொன்ன சாட்சிகளும் கட்டளைகளும் நியாயங்களும் இவைகளே.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்கள் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்டபின்பு, யோர்தானுக்கு இப்புறத்தில் எஸ்போனில் குடியிருந்த எமோரியர்களின் ராஜாவாகிய சீகோனுடைய தேசத்திலுள்ள பெத்பேயோருக்கு எதிரான பள்ளத்தாக்கிலே, அவர்களுக்கு மோசே சொன்ன சாட்சிகளும் கட்டளைகளும் நியாயங்களும் இவைகளே.
Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் எகிப்திலிருந்து வெளியேறியபின், மோசே இப்போதனைகளையும் பிரமாணங்களையும் தந்தான்.
Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் புதல்வர் எகிப்திலிருந்து வெளியேறியபோது, மோசே அவர்களுக்கு அளித்த சான்றுகள், நியமங்கள், முறைமைகள் இவையே.
Roman Transliteration
Israel puththirar ekipthilirunthu purappattapinpu, yorthaanukku ippuraththil esponil kutiyiruntha emoriyarin raajaavaakiya seekonutaiya thaesaththilulla pethpeyorukku ethiraana pallaththaakkilae, avarkalukku Moses sonna saatchikalum kattalaikalum niyaayangalum ivaikalae.
Deuteronomy 4:45 in Other Translations
King James Version (KJV)
These are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spake unto the children of Israel, after they came forth out of Egypt.
American Standard Version (ASV)
these are the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Moses spake unto the children of Israel, when they came forth out of Egypt,
Bible in Basic English (BBE)
These are the rules and the laws and the decisions which Moses gave to the children of Israel after they came out of Egypt;
Darby English Bible (DBY)
these are the testimonies, and the statutes, and the ordinances that Moses declared to the children of Israel, when they came out of Egypt,
Webster's Bible (WBT)
These are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spoke to the children of Israel, after they came forth from Egypt,
World English Bible (WEB)
these are the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Moses spoke to the children of Israel, when they came forth out of Egypt,
Young's Literal Translation (YLT)
these `are' the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses hath spoken unto the sons of Israel, in their coming out of Egypt,
உபாகமம் Deuteronomy 4:45
இஸ்ரவேல் புத்திரர் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்டபின்பு, யோர்தானுக்கு இப்புறத்தில் எஸ்போனில் குடியிருந்த எமோரியரின் ராஜாவாகிய சீகோனுடைய தேசத்திலுள்ள பெத்பெயோருக்கு எதிரான பள்ளத்தாக்கிலே, அவர்களுக்கு மோசே சொன்ன சாட்சிகளும் கட்டளைகளும் நியாயங்களும் இவைகளே.
These are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spake unto the children of Israel, after they came forth out of Egypt.| These | אֵ֚לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| the testimonies, | הָֽעֵדֹ֔ת | ʿēdâ | ay-DA |
| and the statutes, | וְהַֽחֻקִּ֖ים | ḥōq | hoke |
| and the judgments, | וְהַמִּשְׁפָּטִ֑ים | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| spake | דִּבֶּ֤ר | dābar | da-VAHR |
| Moses | מֹשֶׁה֙ | mōše | moh-SHEH |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the children | בְּנֵ֣י | bēn | bane |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| after they came forth | בְּצֵאתָ֖ם | yāṣāʾ | ya-TSA |
| out of Egypt, | מִמִּצְרָֽיִם׃ | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
Read Full Chapter : Deuteronomy 4