நீதிமொழிகள் 23
Proverbs 23:23 in Tamil
நீதிமொழிகள் 23:23
சத்தியத்தை வாங்கு, அதை விற்காதே; அப்படியே ஞானத்தையும் உபதேசத்தையும் புத்தியையும் வாங்கு.
Tamil Indian Revised Version
சத்தியத்தை வாங்கு, அதை விற்காதே; அப்படியே ஞானத்தையும் உபதேசத்தையும் புத்தியையும் வாங்கு.
Tamil Easy Reading Version
உண்மை, ஞானம், கல்வி, புரிந்துகொள்ளுதல் ஆகியவை விலை மதிப்புள்ளவை. இவைகளை விற்கமுடியாது. ஏனெனில் இவை மிகவும் விலையுயர்ந்தவை.
Thiru Viviliam
மெய்ம்மையை விலைகொடுத்தாயினும் வாங்கு; ஆனால் அதை விற்பனை செய்யாதே; அவ்வாறே ஞானத்தையும் நல்லுரையையும் உணர்வையும் விலை கொடுத்துப்பெறு.
Roman Transliteration
Saththiyaththai vaangu, athai virkaathae; appatiyae njaanaththaiyum upathaesaththaiyum puththiyaiyum vaangu.
Proverbs 23:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
American Standard Version (ASV)
Buy the truth, and sell it not; `Yea', wisdom, and instruction, and understanding.
Bible in Basic English (BBE)
Get for yourself that which is true, and do not let it go for money; get wisdom and teaching and good sense.
Darby English Bible (DBY)
Buy the truth, and sell it not; wisdom, and instruction, and intelligence.
World English Bible (WEB)
Buy the truth, and don't sell it: Get wisdom, discipline, and understanding.
Young's Literal Translation (YLT)
Truth buy, and sell not, Wisdom, and instruction, and understanding,
நீதிமொழிகள் Proverbs 23:23
சத்தியத்தை வாங்கு, அதை விற்காதே; அப்படியே ஞானத்தையும் உபதேசத்தையும் புத்தியையும் வாங்கு.
Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.| the truth, | אֱמֶ֣ת | ʾemet | eh-MET |
| Buy | קְ֭נֵה | qānâ | ka-NA |
| not; | וְאַל | ʾal | al |
| and sell | תִּמְכֹּ֑ר | mākar | ma-HAHR |
| wisdom, | חָכְמָ֖ה | ḥokmâ | hoke-MA |
| and instruction, | וּמוּסָ֣ר | mûsār | moo-SAHR |
| and understanding. | וּבִינָֽה׃ | bînâ | bee-NA |
Read Full Chapter : Proverbs 23