அப்போஸ்தலர் 20
Acts 20:2 in Tamil
அப்போஸ்தலர் 20:2
அவன் அந்தத் திசைகளிலே சுற்றி நடந்து, சீஷர்களுக்கு வெகுவாய்ப் புத்திசொல்லி, கிரேக்கு தேசத்திலே சேர்ந்தான்.
Tamil Indian Revised Version
அவன் அந்த பகுதிகளுக்குச் சென்று சீடர்களுக்குப் புத்திச்சொல்லி, உற்சாகப்படுத்தி கிரேக்கு தேசத்திற்குச் சென்றான்.
Tamil Easy Reading Version
மக்கதோனியாவிற்குச் சென்ற வழியில் பல இடங்களில் தங்கி சீஷர்களை பலப்படுத்துவதற்குப் பல காரியங்களை அவர்களுக்குக் கூறினான். பின் பவுல் கிரீசை அடைந்தான்.
Thiru Viviliam
அந்தப் பகுதி வழியாகச் சென்று அங்குள்ளோர்க்கு அறிவுரைகள் பல கூறியபின் கிரேக்க நாடு போய்ச் சேர்ந்தார்;
Roman Transliteration
Avan anthath thisaikalilae sutti nadanthu, seesharkalukku vekuvaayp puththisolli, kiraekku thaesaththilae sernthaan.
Acts 20:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,
American Standard Version (ASV)
And when he had gone through those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece.
Bible in Basic English (BBE)
And when he had gone through those parts and given them much teaching, he came into Greece.
Darby English Bible (DBY)
And having passed through those parts, and having exhorted them with much discourse, he came to Greece.
World English Bible (WEB)
When he had gone through those parts, and had encouraged them with many words, he came into Greece.
Young's Literal Translation (YLT)
and having gone through those parts, and having exhorted them with many words, he came to Greece;
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 20:2
அவன் அந்தத் திசைகளிலே சுற்றி நடந்து, சீஷர்களுக்கு வெகுவாய்ப் புத்திசொல்லி, கிரேக்கு தேசத்திலே சேர்ந்தான்.
And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,| when he had gone over | διελθὼν | dierchomai | thee-ARE-hoh-may |
| And | δὲ | de | thay |
| τὰ | ho | oh | |
| parts, | μέρη | meros | MAY-rose |
| those | ἐκεῖνα | ekeinos | ake-EE-nose |
| and | καὶ | kai | kay |
| had given | παρακαλέσας | parakaleō | pa-ra-ka-LAY-oh |
| them | αὐτοὺς | autos | af-TOSE |
| exhortation, | λόγῳ | logos | LOH-gose |
| much | πολλῷ | polys | poh-LYOOS |
| he came | ἦλθεν | erchomai | ARE-hoh-may |
| into | εἰς | eis | ees |
| τὴν | ho | oh | |
| Greece, | Ἑλλάδα | hellas | ale-LAHS |
Read Full Chapter : Acts 20