அப்போஸ்தலர் 6
Acts 6:13 in Tamil
அப்போஸ்தலர் 6:13
பொய்ச்சாட்சிகளையும் நிறுத்தினார்கள். இவர்கள்: இந்த மனுஷன் இந்தப் பரிசுத்த ஸ்தலத்துக்கும் வேதப்பிரமாணத்துக்கும் விரோதமாகத் தூஷண வார்த்தைகளை ஓயாமற் பேசுகிறான்;
Tamil Indian Revised Version
பொய்ச்சாட்சிகளையும் நிறுத்தினார்கள். இவர்கள்: இந்த மனிதன் இந்தப் பரிசுத்த இடத்திற்கும் வேதப்பிரமாணத்திற்கும் எதிராக அவதூறான வார்த்தைகளையே எப்பொழுதும் பேசுகிறான்;
Tamil Easy Reading Version
யூதர்கள் சிலரை அக்கூட்டத்திற்கு அழைத்து வந்தனர். ஸ்தேவானைக் குறித்துப் பொய் சொல்லும்படி அவர்களுக்கு யூதர்கள் கூறியிருந்தனர். அந்த மனிதர்கள், “இவன் எப்போதும் பரிசுத்தமான இடத்தைக் குறித்துக் கெட்டதையே சொல்கிறான். மோசேயின் சட்டத்திற்கு எதிராகவே எப்போதும் சொல்கிறான்.
Thiru Viviliam
மேலும், பொய்ச் சாட்சிகளைக் கொண்டுவந்து நிறுத்தினார்கள். அவர்கள், “இந்த மனிதன் இத்தூய இடத்தையும் திருச்சட்டத்தையும் எதிர்த்து ஓயாமல் பேசி வருகிறான்” என்று கூறினார்கள்.
Roman Transliteration
Poychchaாtchikalaiyum niraுththinaarkal. Ivarkal: intha manushan inthap Parisuththa sthalaththukkum vaethappiramaanaththukkum virothamaakath thooshana vaarththaikalai oyaamar paesukiraan;
Acts 6:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
American Standard Version (ASV)
and set up false witnesses, who said, This man ceaseth not to speak words against this holy place, and the law:
Bible in Basic English (BBE)
And they got false witnesses who said, This man is for ever saying things against this holy place and against the law:
Darby English Bible (DBY)
And they set false witnesses, saying, This man does not cease speaking words against the holy place and the law;
World English Bible (WEB)
and set up false witnesses who said, "This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the law.
Young's Literal Translation (YLT)
they set up also false witnesses, saying, `This one doth not cease to speak evil sayings against this holy place and the law,
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 6:13
பொய்ச்சாட்சிகளையும் நிறுத்தினார்கள். இவர்கள்: இந்த மனுஷன் இந்தப் பரிசுத்த ஸ்தலத்துக்கும் வேதப்பிரமாணத்துக்கும் விரோதமாகத் தூஷண வார்த்தைகளை ஓயாமற் பேசுகிறான்;
And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:| set up | ἔστησάν | histēmi | EE-stay-mee |
| And | τε | te | tay |
| witnesses, | μάρτυρας | martys | MAHR-tyoos |
| false | ψευδεῖς | pseudēs | psave-THASE |
| which said, | λέγοντας | legō | LAY-goh |
| Ὁ | ho | oh | |
| man | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
| This | οὗτος | houtos | OO-tose |
| not | οὐ | ou | oo |
| ceaseth | παύεται | pauō | PA-oh |
| words | ῥήματα | rhēma | RAY-ma |
| blasphemous | βλάσφημα | blasphēmos | VLA-sfay-mose |
| to speak | λαλῶν | laleō | la-LAY-oh |
| against | κατὰ | kata | ka-TA |
| τοῦ | ho | oh | |
| place, | τόπου | topos | TOH-pose |
| τοῦ | ho | oh | |
| holy | ἁγίου | hagios | A-gee-ose |
| this | τούτου | toutou | TOO-too |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | τοῦ | ho | oh |
| law: | νόμου· | nomos | NOH-mose |
Read Full Chapter : Acts 6