2 சாமுவேல் 5
2 Samuel 5:1 in Tamil
2 சாமுவேல் 5:1
அக்காலத்திலே இஸ்ரவேலின் கோத்திரங்களெல்லாம் எப்ரோனிலிருக்கிற தாவீதினிடத்தில் வந்து: இதோ, நாங்கள் உம்முடைய எலும்பும் உம்முடைய மாம்சமுமானவர்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அந்தக்காலத்திலே இஸ்ரவேலின் கோத்திரங்களெல்லாம் எப்ரோனில் இருக்கிற தாவீதிடம் வந்து: இதோ, நாங்கள் உம்முடைய எலும்பும் உம்முடைய சதையுமானவர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் கோத்திரங்கள் எல்லோரும் எப்ரோனில் தாவீதிடம் கூடிவந்தார்கள். அவர்கள் தாவீதை நோக்கி, “நாம் எல்லோரும் ஒரே குடும்பத்தார்!
Thiru Viviliam
இஸ்ரயேலின் அனைத்துக் குலங்களும் எபிரோனுக்கு வந்து தாவீதிடம் கூறியது: “நாங்கள் உம் எலும்பும் சதையுமானவர்கள்.
Other Title
தாவீது யூதா, இஸ்ரயேலின் அரசராதல்§(1 குறி 11:1-9; 14:1-7)
Roman Transliteration
Akkaalaththilae isravaelin koththirangalellaam epronilirukkira thaaveethinidaththil vanthu: itho, naangal ummutaiya elumpum ummutaiya maamsamumaanavarkal.
2 Samuel 5:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.
American Standard Version (ASV)
Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.
Bible in Basic English (BBE)
Then all the tribes of Israel came to David in Hebron and said, Truly, we are your bone and your flesh.
Darby English Bible (DBY)
Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.
Webster's Bible (WBT)
Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.
World English Bible (WEB)
Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are your bone and your flesh.
Young's Literal Translation (YLT)
And all the tribes of Israel come unto David, to Hebron, and speak, saying, `Lo, we `are' thy bone and thy flesh;
2 சாமுவேல் 2 Samuel 5:1
அக்காலத்திலே இஸ்ரவேலின் கோத்திரங்களெல்லாம் எப்ரோனிலிருக்கிற தாவீதினிடத்தில் வந்து: இதோ, நாங்கள் உம்முடைய எலும்பும் உம்முடைய மாம்சமுமானவர்கள்.
Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.| Then came | וַיָּבֹ֜אוּ | bôʾ | boh |
| all | כָּל | kōl | kole |
| the tribes | שִׁבְטֵ֧י | šēbeṭ | shay-VET |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| David | דָּוִ֖ד | dāwid | da-VEED |
| unto Hebron, | חֶבְר֑וֹנָה | ḥebrôn | hev-RONE |
| and spake, | וַיֹּֽאמְר֣וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Behold, | הִנְנ֛וּ | hēn | hane |
| thy bone | עַצְמְךָ֥ | ʿeṣem | eh-TSEM |
| and thy flesh. | וּֽבְשָׂרְךָ֖ | bāśār | ba-SAHR |
| we | אֲנָֽחְנוּ׃ | ʾănaḥnû | uh-nahk-NOO |
Read Full Chapter : 2 Samuel 5