எபேசியர் 5
Ephesians 5:30 in Tamil
எபேசியர் 5:30
நாம் அவருடைய சரீரத்தின் அவயவங்களாயும், அவருடைய மாம்சத்திற்கும் அவருடைய எலும்புக்கும் உரியவர்களாயும் இருக்கிறோம்.
Tamil Indian Revised Version
நாம் அவருடைய சரீரத்தின் பாகங்களாகவும், அவருடைய சரீரத்திற்கும் அவருடைய எலும்புகளுக்கும் உரியவர்களாகவும் இருக்கிறோம்.
Tamil Easy Reading Version
ஏனென்றால் நாம் அவரது உறுப்புக்கள்.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், நாம் அவரது உடலின் உறுப்புகள்.
Roman Transliteration
Naam avarutaiya sareeraththin avayavangalaayum, avarutaiya maamsaththirkum avarutaiya elumpukkum uriyavarkalaayum irukkirom.
Ephesians 5:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
American Standard Version (ASV)
because we are members of his body.
Bible in Basic English (BBE)
Because we are parts of his body.
Darby English Bible (DBY)
for we are members of his body; [we are of his flesh, and of his bones.]
World English Bible (WEB)
because we are members of his body, of his flesh and bones.
Young's Literal Translation (YLT)
because members we are of his body, of his flesh, and of his bones;
எபேசியர் Ephesians 5:30
நாம் அவருடைய சரீரத்தின் அவயவங்களாயும், அவருடைய மாம்சத்திற்கும் அவருடைய எலும்புக்கும் உரியவர்களாயும் இருக்கிறோம்.
For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.| For | ὅτι | hoti | OH-tee |
| members | μέλη | melos | MAY-lose |
| we are | ἐσμὲν | esmen | ay-SMANE |
| τοῦ | ho | oh | |
| body, | σώματος | sōma | SOH-ma |
| of his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| of | ἐκ | ek | ake |
| τῆς | ho | oh | |
| flesh, | σαρκός | sarx | SAHR-ks |
| his | αὐτοῦ, | autos | af-TOSE |
| and | καί | kai | kay |
| of | ἐκ | ek | ake |
| τῶν | ho | oh | |
| bones. | ὀστέων | osteon | oh-STAY-one |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : Ephesians 5